KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Flow-in gasket and a compound application

Spanish translation: junta (en México) o empaquetadura (España) del lado del flujo de entrada o una aplicación de compuesto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Flow-in gasket and a compound application
Spanish translation:junta (en México) o empaquetadura (España) del lado del flujo de entrada o una aplicación de compuesto
Entered by: Mario Alfonso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:56 Dec 18, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Flow-in gasket and a compound application
This cap is designed for closures with wether a flow-in gasket or a compound application.

Context: Caps for plastics bottles
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
United Kingdom
Local time: 15:51
junta (en México) o empaquetadura (España) del lado del flujo de entrada o una aplicación de compues
Explanation:
Por lo que se ve esta tapa no sella herméticamente y necesita de una junta (o una empaquetadura) o un compuesto (probablemente del tipo formador de juntas que se utiliza en la industria automotriz)para sellar correctamente
Selected response from:

Mario Alfonso
Mexico
Local time: 09:51
Grading comment
Thanks for your explanation
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5junta (en México) o empaquetadura (España) del lado del flujo de entrada o una aplicación de compuesMario Alfonso
4aplicación de junta líquida y un compuesto.Antonio Costa
4sello de entrada de líquidos o una aplicación basada en un compuesto
Juan Pablo Solvez Beneyto
4empaquetadura con aplicación de compuesto (sellante)
Robert INGLEDEW


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empaquetadura con aplicación de compuesto (sellante)


Explanation:
(gasket with (sealing) compound applied)
I don't think you need to say anything else. Flow-in might be caudal de entrada / caudal de admisión.
The most I would say is:
empaquetadura con aplicación de compuesto en la admisión de caudal, but I prefer the above option.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
junta (en México) o empaquetadura (España) del lado del flujo de entrada o una aplicación de compues


Explanation:
Por lo que se ve esta tapa no sella herméticamente y necesita de una junta (o una empaquetadura) o un compuesto (probablemente del tipo formador de juntas que se utiliza en la industria automotriz)para sellar correctamente

Mario Alfonso
Mexico
Local time: 09:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 57
Grading comment
Thanks for your explanation
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sello de entrada de líquidos o una aplicación basada en un compuesto


Explanation:
La frase que te propongo es larga y se explica sola. Sólo decirte que según resulte obvio en el contexto se puede acortar para ganar elegancia.
Saludos

Juan Pablo Solvez Beneyto
Spain
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1214
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aplicación de junta líquida y un compuesto.


Explanation:
OK

Antonio Costa
PRO pts in pair: 478
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search