KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Plumb all wall faces

Spanish translation: aplomar muros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Plumb wall faces
Spanish translation:aplomar muros
Entered by: Luis de Larrauri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:33 Jan 7, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Building construction inspection
English term or phrase: Plumb all wall faces
Inspección de una construcción por favor en castellano de España.También:
"Walling brick/block" "wall ties" "pier" "course leveled and in line" "grid line" "Cement lime"
Luis de Larrauri
Spain
Local time: 04:26
Aplomar todas las caras (superficies) del muro/ pared
Explanation:
Es decir usar la plomada para verificar que las paredes hayan quedado parejas, y corregir o subsanar las deficiencias en la línea (vertical u horizontal) de la construcción.

To plumb también puede significar instalar cañerías, pero ese significado no cabe en este contexto, ya que las cañerías se instalan empotradas (dentro de las paredes o muros), y no en la superficie.
Selected response from:

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 00:26
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
Ruego me mandes tu CV a luislarrauri@teleline.es pues tengo bastantes traducciones.
Luis Larrauri
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Aplomar todas las caras (superficies) del muro/ pared
Robert INGLEDEW
4see notexxxtazdog


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
see note


Explanation:
Hi Luis,

Here are some ideas for you:

Plumb \Plumb\, v. t. [imp. & p. p. {Plumbed}; p. pr. & vb. n. {Plumbing}.] 1. To adjust by a plumb line; to cause to be perpendicular; as, to plumb a building or a wall (http://work.ucsd.edu:5141/cgi-bin/http_webster?plumb&method=...

Hacer perpendicular – comprobar la perpendicularidad utilizando una plomada? Something like that!

“walling”, according to Beigbeder, can be “mampostería” or “albañilería” – ladrillos/bloques para mampostería?

ladrillos para losa, ladrillos para mampostería y ladrillos portantes (http://www.dobleu.com/categorias/7/343/342/)

El uso del color se está incrementando en casi todos los tipos de concreto, desde el colado en obra, pasando por el premol-deado y la construcción tilt-up, hasta los productos manufacturados de concreto tales como bloques para mampostería, (http://www.imcyc.com/revista/2000/sep2000/2color.htm)

As far as the rest of your words are concerned, it would probably help if you posted each term or expression separately with a little context (i.e., the sentence it’s used in).

Hope it helps,
Cindy


    as noted
xxxtazdog
Spain
Local time: 04:26
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910
Grading comment
utilicé aplomado de muros. Muchas gracias por tu ayuda
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: utilicé aplomado de muros. Muchas gracias por tu ayuda

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Aplomar todas las caras (superficies) del muro/ pared


Explanation:
Es decir usar la plomada para verificar que las paredes hayan quedado parejas, y corregir o subsanar las deficiencias en la línea (vertical u horizontal) de la construcción.

To plumb también puede significar instalar cañerías, pero ese significado no cabe en este contexto, ya que las cañerías se instalan empotradas (dentro de las paredes o muros), y no en la superficie.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
Ruego me mandes tu CV a luislarrauri@teleline.es pues tengo bastantes traducciones.
Luis Larrauri

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sue Horn
1 hr
  -> Gracias, Sue.

agree  xxxmgonzalez
2 hrs
  -> Gracias.

agree  Worklog
4 hrs
  -> Gracias, Lyssy.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search