KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

topsides

Spanish translation: rellenador de / masilla poliéster)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:topsides filler
Spanish translation:rellenador de / masilla poliéster)
Entered by: Katherine Matles
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:48 Jan 8, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Hulls painting
English term or phrase: topsides
Topsides filler
(product list heading)
Yo lo estoy dejando tal cual, en inglés.
¡Gracias!
Carmen Barrero
Topsides Filler (rellenador de / masilla poliéster)
Explanation:

Yo dejaría Topsides filler tal cual porqué es el nombre del productos y los nombres no se traducen y si quieres que quede más claro podrías poner en parentesis (rellenador de / masilla poliéster )
Quay Lane Boatyard Ltd.
... International 200 -Topsides Filler A polyester filler ideal for quick filling of
minor scratches and imperfections on any rigid substrate in areas above the ...
www.boatpaint.co.uk/acatalog/Boat_Paint_Catalogue_Internati... - 20k - Cached - Similar pages

Seamark Nunn WebShop: Interfill 200 Topsides Filler 323gm
... ALL PRICES INCLUDE VAT. ... Seamark Nunn WebShop: Boat Maintenance: Fillers:
Interfill 200 Topsides Filler 323gm Cat No: F02, £10.36. ...
www.seamark-nunn.co.uk/catalog/items/item812.htm - 8k - Cached - Similar pages

rellenador de / masilla poliéster:

PDF] DA TOS DELPRODUC TO
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... basados en poliéster. Nota: Si ... Rellena las imperfecciones menores superficiales ... Rellenador
de poliester curado * Fondo ... de máximo relleno * Fondo rellenador ...
www.sherwin-automotive.com/media/pds/51047.pdf - Similar pages

EnPlenitud - [ Translate this page ]
... recubierta por una capa de poliéster, que le dará una ... señal de que el relleno es
de buena calidad ... pulimentada para quitarle las imperfecciones, o la piel de ...
www.enplenitud.com/nota.asp?articuloID=1011 - 35k - Cached - Similar pages

[PDF] Sup. Optimas V.11
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... profundas y otras imperfecciones muy notables que ... plástico de alto relleno, siguiendo
las recomendaciones ... las masillas de poliéster, así como también ...
www.klingspor-vzla.com/Folder Site/Literatura Tecnica/ Manuales%20PDF/Superficies%20Optimas%20V9%200%20(W.pdf - Similar pages

¿QUE PRODUCTOS? - [ Translate this page ]
www.ferrepint.com. ... Masilla Poliester DURIK. ESTE es ... de resina poliéster y caracterizado ... capacidad
de relleno, excelente ... o rellenar imperfecciones, abolladuras ...
www.ferrepint.com/html/productos.htm - 68k - Cached - Similar pages
Selected response from:

Katherine Matles
Spain
Local time: 06:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Relleno para superficies
Amero Communications
4 +1Topsides Filler (rellenador de / masilla poliéster)
Katherine Matles
4relleno de la parte superior (de un objeto)
Robert INGLEDEW
4 -2masilla
Ariadna Castillo González


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
masilla


Explanation:
Hola cbarrero,

No estoy muy segura de que ésta sea la mejor respuesta, pero creo que deberías traducirlo. Propongo "masilla".

Espero te sea de ayuda,
Saludos,


    Reference: http://www.sikkens.es/sikkens/pr_masillas.html
Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jennifer Brinckmann: Yo concuerdo con Katherine Matles en que no deberías traducirlo.
2 hrs
  -> Yo no lo entendí como una marca de dicho producto y por esa razón propuse traducirlo. Si fuera una marca, entonces tiene usted toda la razón. Saludos :)

disagree  Bernardo Ortiz: LADOS SUPERIORES DEL RELLENADOR
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Topsides Filler (rellenador de / masilla poliéster)


Explanation:

Yo dejaría Topsides filler tal cual porqué es el nombre del productos y los nombres no se traducen y si quieres que quede más claro podrías poner en parentesis (rellenador de / masilla poliéster )
Quay Lane Boatyard Ltd.
... International 200 -Topsides Filler A polyester filler ideal for quick filling of
minor scratches and imperfections on any rigid substrate in areas above the ...
www.boatpaint.co.uk/acatalog/Boat_Paint_Catalogue_Internati... - 20k - Cached - Similar pages

Seamark Nunn WebShop: Interfill 200 Topsides Filler 323gm
... ALL PRICES INCLUDE VAT. ... Seamark Nunn WebShop: Boat Maintenance: Fillers:
Interfill 200 Topsides Filler 323gm Cat No: F02, £10.36. ...
www.seamark-nunn.co.uk/catalog/items/item812.htm - 8k - Cached - Similar pages

rellenador de / masilla poliéster:

PDF] DA TOS DELPRODUC TO
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... basados en poliéster. Nota: Si ... Rellena las imperfecciones menores superficiales ... Rellenador
de poliester curado * Fondo ... de máximo relleno * Fondo rellenador ...
www.sherwin-automotive.com/media/pds/51047.pdf - Similar pages

EnPlenitud - [ Translate this page ]
... recubierta por una capa de poliéster, que le dará una ... señal de que el relleno es
de buena calidad ... pulimentada para quitarle las imperfecciones, o la piel de ...
www.enplenitud.com/nota.asp?articuloID=1011 - 35k - Cached - Similar pages

[PDF] Sup. Optimas V.11
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... profundas y otras imperfecciones muy notables que ... plástico de alto relleno, siguiendo
las recomendaciones ... las masillas de poliéster, así como también ...
www.klingspor-vzla.com/Folder Site/Literatura Tecnica/ Manuales%20PDF/Superficies%20Optimas%20V9%200%20(W.pdf - Similar pages

¿QUE PRODUCTOS? - [ Translate this page ]
www.ferrepint.com. ... Masilla Poliester DURIK. ESTE es ... de resina poliéster y caracterizado ... capacidad
de relleno, excelente ... o rellenar imperfecciones, abolladuras ...
www.ferrepint.com/html/productos.htm - 68k - Cached - Similar pages


Katherine Matles
Spain
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 639

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Brinckmann
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relleno de la parte superior (de un objeto)


Explanation:
Esa es la definición que da Javier Collazo. Sólo para decirte que las otras dos respuestas a mi entender son correctas. La masilla se usa mucho si se trata de automóviles. Tú verás cual es el contexto.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 02:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Relleno para superficies


Explanation:
"Topsides filler" no es el nombre de la marca sino del producto. Cuando, por ejemplo compras un producto Herbal Essences para el cabello, "Herbal Essences" no se traduce pues es marca registrada pero "Conditioner" sí se traduce a "Bálsamo para el cabello", ¿no? Si fuera el caso que menciona Katherine, de "International 200 Topsides filler", International 200 (la marca) queda igual y Topsides filler se traduce a Relleno para superficies. O sea: "International 200 - Relleno para superficies". De otra manera, ¿cómo va a saber el consumidor para qué sirve el producto? Si fuera alguien a la ferretería a comprar relleno o macilla para arreglar un "topón" en el costado de su automóvil, se encontraría con veintemil tipos distintos de relleno, para diferentes tipos de problemas. Mi consejo es que lo traduzcas.
Patty

Amero Communications
Canada
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search