cookies (internet)

Spanish translation: galletas o cookies mismo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cookies (internet)
Spanish translation:galletas o cookies mismo
Entered by: Jackie_A (X)

04:32 Jan 31, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Computers, internet
English term or phrase: cookies (internet)
We all know what a cookie is, but I'm working with patents, so leaving the term as it, is not my best choice. Any suggestions?
Salvador Munguía
galletas o cookies...
Explanation:
...mismo, sin otra explicación. Por qué no simplemente: galletas? Pienso que la gente que sabe de ellas no necesita explicación, mientras que explicáselo a quien no sabe en una o 2 palabras es imposible.

El sitio de referencia dice: "...Las cookies constituyen una potente herramienta empleada por los servidores Web para almacenar y recuperar información acerca de sus visitantes. Dado que el Protocolo de Transferencia de HiperTexto (HTTP) es un protocolo sin estados (no almacena el estado de la sesión entre peticiones sucesivas), las cookies proporcionan una manera de conservar información entre peticiones del cliente, extendiendo significativamente las capacidades de las aplicaciones cliente/servidor basadas en la Web. Mediante el uso de cookies se permite al servidor Web recordar algunos datos concernientes al usuario, como sus preferencias para la visualización de las páginas de ese servidor, nombre y contraseña, productos que más le interesan, etc.

Una cookie no es más que un fichero de texto que algunos servidores piden a nuestro navegador que escriba en nuestro disco duro, con información acerca de lo que hemos estado haciendo por sus páginas...."

El 2do sitio explica que el nombre biene del "ofrecer una *galleta* como un incentivo para invitarte a hacer algo (guardar información para tener páginas que aparecen más rápido):

"...Why are they called cookies
There seems to be some confusion about the origin of the name "cookie" (could this be related to industry quietly introducing cookies?). The most common explanation is that the name comes from the Unix programming term "magic cookies". As something of a cynic, I am more inclined to think that the term was coined as a reminder of someone enticing or bribing you with a cookie..."

Saludos...

Selected response from:

Jackie_A (X)
United States
Local time: 16:03
Grading comment
Gracias a todos por sus comentarios y tienes razón en que la gente que sabe de su existencia, no necesita explicación y aunque a veces nos empeñemos en usar bien el español, no podemos evitar el Spanglish.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8"cookies" (huellas/rastros de sitios Web)
Alan Lambson
4 +2huellas
Felipe Castillo Ruiz
4 +1rastro
godson777
5Registros de información
Camara
5galletas o cookies...
Jackie_A (X)
4pista
elenali
4cookies
Marva


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rastro


Explanation:
Creo que seria la traduccion, pues eso es lo que hacen "dejan un rastro en tu maquina"

godson777
United States
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
huellas


Explanation:
"galletas"


Ve a las ligas de referencia, creo que encontrarás información que podría ayudarte.


    Reference: http://www.cnil.fr/es/traces/comment/es_cooki.htm
    Reference: http://www.maestroteca.com/documentos/galletas.htm
Felipe Castillo Ruiz
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Consuelo Fabian: Best translation
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Marisa Pavan
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
"cookies" (huellas/rastros de sitios Web)


Explanation:
Even in English, "cookie" is at first very jarring when seen in a technical context. It seems to have an inappropriate register for a technical description. Nevertheless, this is the established term.

Among people who know what "cookies" are, "cookies" is probably a nearly-universal term, even in Spanish. You might want to write it in quotation marks followed by a parenthetical explanation on the first instance.

I'm afraid this is a case of a comical and unfathomable lexical "innovation" in English becoming an even more unfathomable invader into other languages, such as Spanish. Our gift to the world!

Alan Lambson
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Hardie: you have made me wonder how the word came about in the first place, maybe in reference to the crumbs a 'cookie' can leave behind when you eat it? Who knows!:)
2 hrs
  -> Good question. See http://builder.cnet.com/webbuilding/pages/Programming/Cookie...

agree  Miquel
8 hrs

agree  Esperanza Clavell: sí, es mejor dejarlo en inglés
8 hrs

agree  Bertha S. Deffenbaugh: Yes, it should be written in english.
11 hrs

agree  Gabriela De Seta: Si es mejor en inglés. En lo que se refiere a informática estamos muy acostumbrados al "Spanglish"
11 hrs

agree  Corinne Callois: En el glosario Microsoft, figura "Cookie" (entre comillas). Para descargar el glosario: ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary
11 hrs

agree  Carlos Moreno: Sí, "cookie", en Espanglish. No será lo mejor, pero suena más mejor.
12 hrs

agree  Ana Juliá
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pista


Explanation:
indicación; pistas
las cookies te dan pistas o indicaciones para recordar como "clue"


elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cookies


Explanation:
Yo dejaría el término como está y aclararía entre paréntesis qué significa.

Marva
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Registros de información


Explanation:
Registros de información

soplón

cuqui
Castellanización propuesta para cookie
de la ATI

galleta
Galleta electrónica. Fichero de intercambio de datos con servidores web.

Te espera una ardua tarea en decidir. (en lo personal prefiero registros de información seguido de (cookies) en paréntesis)

Suerte.


Camara
United States
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 162
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
galletas o cookies...


Explanation:
...mismo, sin otra explicación. Por qué no simplemente: galletas? Pienso que la gente que sabe de ellas no necesita explicación, mientras que explicáselo a quien no sabe en una o 2 palabras es imposible.

El sitio de referencia dice: "...Las cookies constituyen una potente herramienta empleada por los servidores Web para almacenar y recuperar información acerca de sus visitantes. Dado que el Protocolo de Transferencia de HiperTexto (HTTP) es un protocolo sin estados (no almacena el estado de la sesión entre peticiones sucesivas), las cookies proporcionan una manera de conservar información entre peticiones del cliente, extendiendo significativamente las capacidades de las aplicaciones cliente/servidor basadas en la Web. Mediante el uso de cookies se permite al servidor Web recordar algunos datos concernientes al usuario, como sus preferencias para la visualización de las páginas de ese servidor, nombre y contraseña, productos que más le interesan, etc.

Una cookie no es más que un fichero de texto que algunos servidores piden a nuestro navegador que escriba en nuestro disco duro, con información acerca de lo que hemos estado haciendo por sus páginas...."

El 2do sitio explica que el nombre biene del "ofrecer una *galleta* como un incentivo para invitarte a hacer algo (guardar información para tener páginas que aparecen más rápido):

"...Why are they called cookies
There seems to be some confusion about the origin of the name "cookie" (could this be related to industry quietly introducing cookies?). The most common explanation is that the name comes from the Unix programming term "magic cookies". As something of a cynic, I am more inclined to think that the term was coined as a reminder of someone enticing or bribing you with a cookie..."

Saludos...




    Reference: http://www.iec.csic.es/criptonomicon/cookies/queson.html
    Reference: http://www.nlc-bnc.ca/cfl-cbgf/liaison/1997/97-6/9706-3e.htm
Jackie_A (X)
United States
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 314
Grading comment
Gracias a todos por sus comentarios y tienes razón en que la gente que sabe de su existencia, no necesita explicación y aunque a veces nos empeñemos en usar bien el español, no podemos evitar el Spanglish.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search