KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

redundant, meshed, backbone

Spanish translation: red principal redundante y totalmente interconectada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:redundant, meshed backbone
Spanish translation:red principal redundante y totalmente interconectada
Entered by: charlesink
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:43 Sep 20, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: redundant, meshed, backbone
we use high speed lines, creating a fully redundant, meshed backbone

The sentence is from communications technology (networks)
charlesink
Local time: 03:10
Ver abajo
Explanation:
Como se trata de telecomunicaciones, el término "backbone" significa "red principal" y "meshed" quiere decir "mallada". Yo diría: ...haciendo que la red principal mallada fuese totalmente redundante. Ref. Diccionario Politécnico EN>ES de F. Beigbeder. Espero sea de ayuda.
Selected response from:

Leonardo Lamarche
Local time: 02:10
Grading comment
very difficult question, Thanks!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVer abajoLeonardo Lamarche
na.. creando una espina dorsal totalmente redundante y engranada.
Maria


  

Answers


2 hrs
.. creando una espina dorsal totalmente redundante y engranada.


Explanation:
backbone=espina dorsal. En comunicaciones, la parte de una red que soporta el mayor trafico. Puede interconectar diferentes localidades y se pueden conectar a ella redes mas pequeñas.
redundancy check= comprobador de redundancia. En comunicaciones, metodo para detectar errores de transmision mediante la agregacion de un numero calculado al final de cada segmento de datos.

meshed=engranado... los elementos engranan los unos como los otros.



    Dicc. de Computacion/Alan Freedman
Maria
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Ver abajo


Explanation:
Como se trata de telecomunicaciones, el término "backbone" significa "red principal" y "meshed" quiere decir "mallada". Yo diría: ...haciendo que la red principal mallada fuese totalmente redundante. Ref. Diccionario Politécnico EN>ES de F. Beigbeder. Espero sea de ayuda.

Leonardo Lamarche
Local time: 02:10
PRO pts in pair: 591
Grading comment
very difficult question, Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search