KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

turnkey automation solution

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:40 Mar 29, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: turnkey automation solution
... a company offering turnkey automation solution
Rosana
Advertisement


Summary of answers provided
nasoluciones de automatización "llave en mano"
Noemi Barrientos
naPuesta en marchaEze
naSolución Autómata de funcionamiento instantáneobrock2
naSee belowLeonardo Lamarche
naEn términos de contratos de obra pública, esto se denomina
Alexandro Padres Jimenez
naSolución Automatizada de LlaveroYvette Camou
nauna solución de automatización llave en manoJaime Backal


  

Answers


44 mins
una solución de automatización llave en mano


Explanation:
Esa es la traducción directa. Toma en cuenta que turnkey solution significa básicamente un contrato o la oferta de hacer algo que va desde el proyecto hasta la entrega en marcha de la totalidad de las obras y equipo pactado o propuesto. Desarrolla la definición exacta en la forma apropiada al contexto de tu trabajo. ¡Suerte!

Jaime Backal
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
En términos de contratos de obra pública, esto se denomina


Explanation:
solución automatizada de llave en mano.

Significa que el operario le es entregado el proyecto (la solución) totalmente funcional y en operación, sin requerimiento de mayor ingerencia en el asunto.

Buena suerte!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 10:47
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Solución Automatizada de Llavero


Explanation:
This is a current technology widely used for marking systems, tellers and all kinds of automated machines. This translation is the one used by APICS and is used by the bussinesses themselves.

You may check these websites through Altavista


    Reference: http://www.wvhtf.org
    Reference: http://easternmarking.com
Yvette Camou
Mexico
Local time: 08:47
PRO pts in pair: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
See below


Explanation:
...una empresa que ofrece soluciones de automatización llave en mano

Leonardo Lamarche
Local time: 11:47
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr
Solución Autómata de funcionamiento instantáneo


Explanation:
...una empresa ofreciendo solución autómata de funcionamiento instantáneo.

brock2
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
soluciones de automatización "llave en mano"


Explanation:
meaning ready to go into operation

Noemi Barrientos
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days
Puesta en marcha


Explanation:
En contratos turnkey se incluye, entre otros, suministro, instalación y puesta en marcha. Es decir, el trabajo está terminado cuando el equipo está relizando las operaciones o funciones para las que fue diseñado. El cliente/comprador da por recibido el equipo cuando éste está funcionando y los operadores han recibido capacitación en su operación.

Eze
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search