KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering


Spanish translation: puesto o quiosco/bagaje, carga


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:51 Mar 26, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Courier Service
English term or phrase: stand/totes
Name 3 actions for setting up your area.
Arrive before shift start.
Gather and position work material.
Load stand, Load Retainer, Load Chart, Scanner, Plastic bags & stand/totes
Local time: 10:33
Spanish translation:puesto o quiosco/bagaje, carga
espero que te sirva
Selected response from:

Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1puesto o quiosco/bagaje, cargaCordelia



7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puesto o quiosco/bagaje, carga

espero que te sirva

PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxiwerner: creo q esta bien
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search