KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Brokerage, broker, realtor, lease (Mexico)

Spanish translation: corretaje, corredor, agente de bienes raíces, arrendamiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 Apr 17, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Brokerage, broker, realtor, lease (Mexico)
Necesito saber los términos que se usan en México para estas palabras. El contexto es una traducción de bienes raíces.

Gracias
N/A
Spanish translation:corretaje, corredor, agente de bienes raíces, arrendamiento
Explanation:
A lo que ya está dicho, agrego que "brokerage" también puede ser "corretaje", y broker, "corredor" puede ser de bienes raíces o de Bolsa.

Selected response from:

Gilda Sanchez
Mexico
Local time: 20:25
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacorretaje, corredor, agente de bienes raíces, arrendamientoGilda Sanchez
naCasa de bolsa, agente de la bolsa de valores, agente de bienes raíces, arrendamiento comercial.ami4150
naComisión de , corredor de bolsa, agente de bienes raíces, arrendamiento/renta mensual o anual.ami4150
naComisión de , corredor de bolsa, agente de bienes raíces, arrendamiento/renta mensual o anual.ami4150


  

Answers


41 mins
Comisión de , corredor de bolsa, agente de bienes raíces, arrendamiento/renta mensual o anual.


Explanation:
Terminología de México
Brokerage - comisión de bolsa
Brokerage firms - casa de bolsa
broker - corredor de bolsa
realtor - agente de bienes raíces
lease - arrendamiento comercial

Good luck,



    Reference: http://www.bmv.com.mx/
ami4150
United States
Local time: 20:25
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins
Comisión de , corredor de bolsa, agente de bienes raíces, arrendamiento/renta mensual o anual.


Explanation:
Terminología de México
Brokerage - comisión de bolsa
Brokerage firm - casa de bolsa
broker - corredor de bolsa
realtor - agente de bienes raíces
lease - arrendamiento comercial

Good luck,



    Reference: http://www.bmv.com.mx/
ami4150
United States
Local time: 20:25
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
Casa de bolsa, agente de la bolsa de valores, agente de bienes raíces, arrendamiento comercial.


Explanation:
I am repeating this answer due to information incomplete in previous ones.

Mexico's finance terminology in requested order:
Terminonologia Financiera de México en el orden solicitado:

Casa de bolsa, agente de la bolsa de valores, agente de bienes raíces, y arrendamiento comercial (anual).
Brokerage (firm), broker, realtor, and lease.

Good luck,


    Reference: http://www.bmv.com.mx/
ami4150
United States
Local time: 20:25
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr
corretaje, corredor, agente de bienes raíces, arrendamiento


Explanation:
A lo que ya está dicho, agrego que "brokerage" también puede ser "corretaje", y broker, "corredor" puede ser de bienes raíces o de Bolsa.



Gilda Sanchez
Mexico
Local time: 20:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search