KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

wig-L-bug

Spanish translation: La même chose en français: Wig-L-Bug

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:18 Apr 28, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wig-L-bug
It´s a kind of machine used to measure substances:

"Put the nitrate in a Wig-L-Bug capsule and agitate..."
Sandra B. Carrazzoni
Spanish translation:La même chose en français: Wig-L-Bug
Explanation:
C'est une marque registrée--ça ne se traduit pas. A noter : il faut employer des majuscules pour les trois parties. Wig-L-Bug
Selected response from:

Yolanda Broad
United States
Local time: 14:49
Grading comment
Thanks!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naIntroduzca el nitrato en una cápsula Wig-L-Bug y agite.
castellnou
naPonga el nitrato en la cápsula Wig-L-Bug y agite.Raúl Valenzuela
nasee semantic fields bellow for : Wig-L-Bug capsuleAlicia Loria, C. Tr., M. Ed.
naLa même chose en français: Wig-L-Bug
Yolanda Broad


  

Answers


4 hrs
La même chose en français: Wig-L-Bug


Explanation:
C'est une marque registrée--ça ne se traduit pas. A noter : il faut employer des majuscules pour les trois parties. Wig-L-Bug


    Reference: http://www.reflexusa.com/eeffppkk/wiggrinmil1.html
Yolanda Broad
United States
Local time: 14:49
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 214
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
see semantic fields bellow for : Wig-L-Bug capsule


Explanation:
wiggle: ondulación culebreo
wiggle stick: varilla rabdomante
wiggler: comprobador de centros (tornos) / vibrión (biología)

L- (Bug) capsule: seems to refer to L- shaped capsule/ cápsula en L

Therefore, I porose the following: cápsula (en L) para comprobar la presencia de microorganismos (vibriones)



    Please let me know what you found was the best suited version
Alicia Loria, C. Tr., M. Ed.
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Ponga el nitrato en la cápsula Wig-L-Bug y agite.


Explanation:
Wig-L-Bug es una marca registrada. El nombre no se traduce.

Espero que sirva. Mucha suerte

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Introduzca el nitrato en una cápsula Wig-L-Bug y agite.


Explanation:
Wig-L-Bug is a registered mark, so there's a proper noun and has no translation in Spanish.
As for the verbs, you can also use the infinitive: "Introducir el nitrato en una cápsula Wig-L-Bug y agitar". It depends on how you have translated the rest of the verbs that appear in the translation. Good luck, Carme.

castellnou
Spain
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search