11:01 May 9, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yolanda Broad United States Local time: 14:15 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Sugiero "granjas de tierras" o "granjas terrícolas"... |
| ||
na | see below |
| ||
na | I agree, a little more context |
| ||
na | extension de fangos en el suelo |
| ||
na | tierras agrícolas |
| ||
na | Ver abajo |
|
Sugiero "granjas de tierras" o "granjas terrícolas"... Explanation: lo que pasa es que hay granjas hidropónicas también y, al parecer, están tratando de diferenciarlas. Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: I agree with Alex Padres' translation, but on reading the paragraph again, I would suggest that more context material is required. Mostly because of "other in situ treatment methods", which might put another slant on the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I agree, a little more context Explanation: as to the activities conducted on these land farms would be of help... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extension de fangos en el suelo Explanation: Se trata de un método para biodegradar materia orgánica contaminada en el sitio. Por eso que hay mención de "otros métodos de tratamiento". Le puse el sitio para un artículo (en inglés) que lo explica. Buena suerte. Reference: http://www.termium.com Reference: http://www.afcee.brooks.af.mil/pro_act/ti/reg/9942A.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tierras agrícolas Explanation: Tierras cultivables o tierras agrícolas es el término que he visto con mayor frecuencia en diversos documentos en Internet. "El Gerente de Operaciones es (la persona) responsable de garantizar que el diseño, mantenimiento y vigilancia de las tierras con fines agrícolas y demás métodos de tratamiento in situ sigan las buenas prácticas administrativas". Espero que en algo te sirva. Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo Explanation: Para mi debe ser: Granjas Agrícolas. A diferencia de granjas pisciculas(piscicultura, producción de peces). granjas marítimas, granjas hidropónicas, etc. El término "agro" significa tierra. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.