KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

nesting jobs

Spanish translation: ingresando puestos de trabajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:24 Dec 1, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: nesting jobs
I welcome your suggestions for the full sentence. Context :

When you are nesting multiple jobs, they are organized by grouping placement. Jobs will be nested together according to their grouping placement setting.

Also, same vocabulary:
Job nesting for Server is now controlled through the Server tab of the Default Queue Settings dialog.


Thank you !!!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 02:26
Spanish translation:ingresando puestos de trabajo
Explanation:
cuando se ingresan/cargan puestos de trabajo varios, se organizan según una asignación de grupo. Los puestos se ingresan en forma conjunta conforme a una clasificación de las asignaciones de grupo.
El ingreso de puestos de trabajo en el Servidor se controla en la actualidad mediante el tabulador del Servidor del cuadro de diálogo "Default Queue Settings"
Selected response from:

Maria Grova
Local time: 02:26
Grading comment
Gracias a los dos
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naingresando puestos de trabajoMaria Grova
naanidar trabajos
Pere Ferrés Gurt


  

Answers


16 mins
anidar trabajos


Explanation:
Full setence translation:

"Al anidar múltiples trabajos, éstos se organizan según la ubicación del grupo. Los trabajos se anidarán según su ajuste de ubicación del grupo."

"El anidamiento de trabajos para el Servidor se controla ahora a través de la ficha Tab del cuadro de diálogo Default Queue Settings·"

Suerte

Pere

Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 166

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Javier Mallo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
ingresando puestos de trabajo


Explanation:
cuando se ingresan/cargan puestos de trabajo varios, se organizan según una asignación de grupo. Los puestos se ingresan en forma conjunta conforme a una clasificación de las asignaciones de grupo.
El ingreso de puestos de trabajo en el Servidor se controla en la actualidad mediante el tabulador del Servidor del cuadro de diálogo "Default Queue Settings"

Maria Grova
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11
Grading comment
Gracias a los dos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search