KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

more cropping

Spanish translation: trabajos anidados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nested jobs
Spanish translation:trabajos anidados
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:47 Dec 3, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: more cropping
Help with :

- If this is blank, then the image is cropped to its edges.
Edges= bordes ??

- Workflow options : Hold, Work, or Buffered
How would you translate that?
Opciones de flujo de trabajo : Retener, Trabajar or en Búfer ???

- If the printer is on-line and not busy, the status will display as IDLE.

- nested jobs

Thanks!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 01:47
See below
Explanation:
edges = bordes
Hold, work, buffered = En espera, en ejecución, en memoria intermedia (o búfer)
Si la impresora está conectada y sin actividad, el estado mostrará INACTIVA
Trabajos anidados

Hope it helps.
Selected response from:

pma
Spain
Local time: 01:47
Grading comment
Great input for my final touches!
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabordesLuis Crespo
naSee below
pma


  

Answers


48 mins
See below


Explanation:
edges = bordes
Hold, work, buffered = En espera, en ejecución, en memoria intermedia (o búfer)
Si la impresora está conectada y sin actividad, el estado mostrará INACTIVA
Trabajos anidados

Hope it helps.

pma
Spain
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1588
Grading comment
Great input for my final touches!
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
bordes


Explanation:
workflow... - Opciones de transmisión: Pausa, Impresión, (en) Búfer.

Idle: en espera

nested jobs: tareas anidadas ( En impresión "nested": "opción de anidado")

Luis Crespo
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search