KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Capacity and Head for comparative purposes.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:41 Jul 19, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Capacity and Head for comparative purposes.
This is a disclaimer on our specification sheet.
Joe Belli
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1capacity of the Head for comparative purposesxxxAVA
4Me encantaría ayudar pero...
Damian Cassani
3 +1capacidad y altura a efectos de comparaciónjinsenser
3Capacidad y cabeza para propósito de comparación
Victor Gerardo Hernandez Ojeda


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Me encantaría ayudar pero...


Explanation:
podrías dar más contexto?

Damian Cassani
Local time: 17:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
capacity of the Head for comparative purposes


Explanation:
Capacidad de la cabeza para propósitos de comparación

make sure that you are using the correct form of "head" according to the text...is it a piece of equipment? or are you talking about brain capacity? in which case, y would use "cerebro" instead of "cabeza"

xxxAVA
PRO pts in pair: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imma
2 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
capacidad y altura a efectos de comparación


Explanation:
Beigbeder:
head: altura, caída de agua

Sin más contexto, la acepción de "head" más adecuada a algo que tiene capacidad es ésta.

jinsenser
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LoreAC
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Capacidad y cabeza para propósito de comparación


Explanation:
Me suena como una bomba que tiene cierta NPSH (cabeza neta de succión positiva, etc.).
Decir "cabeza" es como decir "presión" que la bomba produce en el líquido bombeado, etc.

Victor Gerardo Hernandez Ojeda
Mexico
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search