KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

leak-free

Spanish translation: Libre de fugas o A prueba de fugas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:54 Dec 15, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: leak-free
This check will make sure that the pipe, when fitted, will mate correctly and be leak-free

Nota: Se trata de un manual de mecánica en frenos
sofia
Spanish translation:Libre de fugas o A prueba de fugas
Explanation:
Espero sea de ayuda.
Selected response from:

Leonardo Lamarche
Local time: 15:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nalibre de pérdidas
Francisco Miranda
nano goteará
Gabriela Hussong
naLibre de fugas o A prueba de fugasLeonardo Lamarche
naLIBRE DE FILTRACIONESBeatriz Read


  

Answers


59 mins
LIBRE DE FILTRACIONES


Explanation:
ESTA VERIFICACION ASEGURARá QUE CUANDO SE AJUSTE EL TUBO, ESTE SE ADHERIRA EN FORMA CORRECTA Y NO TENDRA FILTRACIONES.

Beatriz Read
Local time: 12:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gabriela Hussong
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
Libre de fugas o A prueba de fugas


Explanation:
Espero sea de ayuda.

Leonardo Lamarche
Local time: 15:48
PRO pts in pair: 591
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
karem

xxxPaul Roige

Gabriela Hussong
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
no goteará


Explanation:
Más sencillo

Gabriela Hussong
United States
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxPaul Roige
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 59 mins
libre de pérdidas


Explanation:
tambien puede aceptarce:

Aprueba de pérdidas

I hope that it help you



Francisco Miranda
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gabriela Hussong
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search