GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:22 Jan 24, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Blanca Rodriguez Local time: 14:13 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Los números telefónicos del 1 al 900 |
| ||
na | See explanation |
| ||
na | just something else... |
|
Los números telefónicos del 1 al 900 Explanation: No, yo creo que se trata simplemente de identificar a los números telefónicos contenidos entre esas cotas. De todos modos es una "sugerencia" y no una certeza. Suerte! dany2303 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See explanation Explanation: It must be different for every country. In Spain it's "llamadas a 906", but you need to know what country your translation is for. If you can't find out, I suggest you to substitute the number with an explanation of the concept. Hope it helps. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
just something else... Explanation: I forgot telling that 1-900 numbers are the ones used in the USA for erotic lines, psychics or similar. Only for +18 and very expensive. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.