KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

softswitch

Spanish translation: conmutador de software

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:softswitch
Spanish translation:conmutador de software
Entered by: David Meléndez Tormen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Jan 25, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: softswitch
With relation to telecommunication equipment.
Eugenia Corbo
Local time: 02:45
conmutador de software
Explanation:
Softwitch es una tecnología desarrollada por Bell Labs y Lucent, tal como se describe en el ejemplo:

"Level 3 Communications, Inc., la primera compañía de comunicaciones en crear una red internacional completamente basada en el IP (Protocolo de Internet), anunció hoy que estableció un acuerdo estratégico con Lucent con valor de US$ 250 millones durante un mínimo de cuatro años para adquirir equipos y sistemas de Lucent, incluyendo los innovadores conmutadores de software, o "softswitches". Las compañías dijeron que es posible que el acuerdo alcance la suma de US$ 1,000 millones en cinco años.

Lucent proveerá a Level 3 su Lucent Technologies Softswitch , un "conmutador de software" creado en los Laboratorios Bell para las redes IP que reúne la confiabilidad y las características que los clientes esperan obtener de las redes telefónicas públicas con la rentabilidad y flexibilidad de la tecnología IP. Con el Lucent Softswitch, Level 3 podrá proporcionar una diversidad de servicios de comunicación basados en IP equivalentes a los servicios de las redes tradicionales por su calidad y la facilidad de su uso".
(http://www.lucent.com.mx/noticias/Junio2399Level3.htm)

También aparece en una página como "agente de llamadas", pero creo que "conmutador de software" es un término más apropiado.

"La MGX 8260 admite MGCP para solicitudes de conexión de llamadas generadas por un softswitch (agente de llamadas)."
(http://www.ieng.com/warp/public/cc/pd/si/mg8200/mg8260/prodl...


SUERTE!
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 08:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naconmutador de fácil accesoAlba Mora
naconmutador de software
David Meléndez Tormen


  

Answers


12 mins
conmutador de software


Explanation:
Softwitch es una tecnología desarrollada por Bell Labs y Lucent, tal como se describe en el ejemplo:

"Level 3 Communications, Inc., la primera compañía de comunicaciones en crear una red internacional completamente basada en el IP (Protocolo de Internet), anunció hoy que estableció un acuerdo estratégico con Lucent con valor de US$ 250 millones durante un mínimo de cuatro años para adquirir equipos y sistemas de Lucent, incluyendo los innovadores conmutadores de software, o "softswitches". Las compañías dijeron que es posible que el acuerdo alcance la suma de US$ 1,000 millones en cinco años.

Lucent proveerá a Level 3 su Lucent Technologies Softswitch , un "conmutador de software" creado en los Laboratorios Bell para las redes IP que reúne la confiabilidad y las características que los clientes esperan obtener de las redes telefónicas públicas con la rentabilidad y flexibilidad de la tecnología IP. Con el Lucent Softswitch, Level 3 podrá proporcionar una diversidad de servicios de comunicación basados en IP equivalentes a los servicios de las redes tradicionales por su calidad y la facilidad de su uso".
(http://www.lucent.com.mx/noticias/Junio2399Level3.htm)

También aparece en una página como "agente de llamadas", pero creo que "conmutador de software" es un término más apropiado.

"La MGX 8260 admite MGCP para solicitudes de conexión de llamadas generadas por un softswitch (agente de llamadas)."
(http://www.ieng.com/warp/public/cc/pd/si/mg8200/mg8260/prodl...


SUERTE!


David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Guylaine Vidal
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins
conmutador de fácil acceso


Explanation:
suerte

Alba Mora
Local time: 04:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search