KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Hosting appliance

Spanish translation: aparato de hosting

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hosting appliance
Spanish translation:aparato de hosting
Entered by: Beatriz Garmendia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:16 Jan 30, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Hosting appliance
The hosting appliance was evaluated for use only in computer rack cabinets within computer rooms or data centers.

¿Cual es el término mas adecuado para hosting appliance?
Beatriz Garmendia
Local time: 02:59
dispositivo de hosting
Explanation:
"Hosting" es un término que generalmente se deja en inglés y se refiere al "alojamiento" de páginas Web en un servidor. Algunos lo traducen al español como "hospedaje" o "alojamiento".

Ejemplo:
"NNERHOST, un proveedor global de servicios administrados de hosting, recibe inversión para expansión latinoamericana"
(http://www.ciberspacio.com/noticias1.html)

Appliance puede referirse a un dispositivo físico, pero también a una combinación de software y hardware. Creo que ése es el caso de tu texto.

Ejemplo:
"Oracle Corporation, el mayor proveedor de software para e-business, y Compaq Computer Corporation, el mayor proveedor de sistemas informáticos en todo el mundo, anunciaron hoy la disponibilidad de un dispositivo de próxima generación para Internet basado en Oracle9i Application Server"
(http://www.ciberspacio.com/noticias1.html)

Saludos y que tengas un buen día :-)
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 11:59
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Creo que mejor es no traducirlo.
Al final puse aparato de hosting (considerando que es un equipo del tamaño de un VHS)

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naDispositivo de hospedaje
pma
naSee below
Davorka Grgic
nadispositivo de hosting
David Meléndez Tormen
naSee below,
Ramón Solá
nadispositivo receptorAlba Mora


  

Answers


55 mins
dispositivo receptor


Explanation:
suerte

Alba Mora
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See below,


Explanation:
Equipo/dispositivo anfitrión...

Ramón Solá
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
dispositivo de hosting


Explanation:
"Hosting" es un término que generalmente se deja en inglés y se refiere al "alojamiento" de páginas Web en un servidor. Algunos lo traducen al español como "hospedaje" o "alojamiento".

Ejemplo:
"NNERHOST, un proveedor global de servicios administrados de hosting, recibe inversión para expansión latinoamericana"
(http://www.ciberspacio.com/noticias1.html)

Appliance puede referirse a un dispositivo físico, pero también a una combinación de software y hardware. Creo que ése es el caso de tu texto.

Ejemplo:
"Oracle Corporation, el mayor proveedor de software para e-business, y Compaq Computer Corporation, el mayor proveedor de sistemas informáticos en todo el mundo, anunciaron hoy la disponibilidad de un dispositivo de próxima generación para Internet basado en Oracle9i Application Server"
(http://www.ciberspacio.com/noticias1.html)

Saludos y que tengas un buen día :-)

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Creo que mejor es no traducirlo.
Al final puse aparato de hosting (considerando que es un equipo del tamaño de un VHS)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
See below


Explanation:
One posibility is:

dispositivo de recepcion

(looks more appropriate for ´hosting´).


The context may also imply a translation like:

ordenador/dispositivo principal o primario

There is plenty of evidence on the web.

Suerte


    Web
    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Davorka Grgic
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Dispositivo de hospedaje


Explanation:
Se trata de hospedaje "web", en efecto. En castellano se dice a veces "hosting" por la influencia del inglés, pero el término correcto entiendo que es "hospedaje", y ése término utilizó mi proveedor (Arrakis, Sevilla, Spain)cuando domicilié un dominio hace un par de meses.
"Hosting appliance" no tiene una traducción úinica. Puedes visitar la página de IBM España donde habla de estos dispositivos (rack mounted hosting appliances) y verás que lo traduce como "componente" en un modelo y como "dispositivo" en el siguiente modelo, prácticamente igual.
Si encuentro la dirección te la paso.
Suerte.

pma
Spain
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1588
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search