KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

no-blocking capacity

Spanish translation: Ver detalle más abajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:20 May 30, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: no-blocking capacity
IT'S AN EQUIPMENT MANUAL
luisa
Spanish translation:Ver detalle más abajo
Explanation:
1. En un contexto de electricidad (por ejemplo, acumuladores), podría ser la "capacitancia inferior a la del umbral de bloqueo". Capacity = Capacitance, según el Webster.
2. En términos generales "sin posibilidad de bloqueo".
Un saludo cordial, José Luis
Selected response from:

José Jéldrez
Local time: 19:00
Grading comment
Thanks. Luisa
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacapacidad sin posibilidad de bloqueoPatricia Fitzgerald
naVer detalle más abajoJosé Jéldrez
naVer abajo, por favor.Raúl Valenzuela
na¨Luisa...Leonardo Lamarche
nasin posibilidad de bloqueo
Silvia Sassone


  

Answers


5 mins
sin posibilidad de bloqueo


Explanation:
Luisa: si se trata de un equipo o maquinaria, creo que puedes usar bloqueo. Block: bloqueo, traba, cerrojo, seguro. Silvia (Argentina)

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 531
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins
¨Luisa...


Explanation:
...dinos que clase de equipo, pues la traducción puede depender de esa info. Tambien ayudaria un poco mas de contexto.

Leonardo Lamarche
Local time: 14:00
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Ver abajo, por favor.


Explanation:
En sistemas computacionales, no existe una traducción directa a este término. Se puede usar el concepto, que es "capacidad para estar siempre libre". Espero que sea de ayuda. Saludos.

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Ver detalle más abajo


Explanation:
1. En un contexto de electricidad (por ejemplo, acumuladores), podría ser la "capacitancia inferior a la del umbral de bloqueo". Capacity = Capacitance, según el Webster.
2. En términos generales "sin posibilidad de bloqueo".
Un saludo cordial, José Luis

José Jéldrez
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thanks. Luisa
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
capacidad sin posibilidad de bloqueo


Explanation:
if it is asking what type of capacity does it provide, then you can limit yourself to explain the possibilities.


    fitzgpc@co.mecklenburg.nc.us
Patricia Fitzgerald
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search