KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

engine cradle

Spanish translation: armazón de motor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:03 Jun 4, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: engine cradle
I am not sure if cradle can be understood as the frame of the engine.

Thanks
Barbara
Spanish translation:armazón de motor
Explanation:
I translate "frame" as bastidor (de carrocería-body) and cradle as "armazón". Silvia (Argentina)
Selected response from:

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 07:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasoporte del motorJesús Paredes
naarmazón de motor
Silvia Sassone
nabancada del motor
Victòria Peñafiel Mengual


  

Answers


1 hr
bancada del motor


Explanation:
Efectivamente, es el soporte donde se apoya el motor. Para más información consulta en: http://www.conductores.net/profe/libro/motor.html


    Reference: http://wiwaxia.cc.swarthmore.edu/CB750/Articles/RickmanCR750...
    Reference: http://www.conductores.net/profe/libro/motor.html
Victòria Peñafiel Mengual
Spain
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
armazón de motor


Explanation:
I translate "frame" as bastidor (de carrocería-body) and cradle as "armazón". Silvia (Argentina)


    Glosario Chrysler
Silvia Sassone
Argentina
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 531
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
soporte del motor


Explanation:
English-Spanish Technical Dictionary. Guy Malgorn

6.3 La carcaza, el rodete y el eje del ventilador son de materiales de calidad adecuada a las condiciones de operación especificadas. El bastidor y soporte del motor son de acero estructural soldado.




    Reference: http://www.sermitec.cl/webdoc2.htm
Jesús Paredes
Local time: 02:50
PRO pts in pair: 302
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search