KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Best practices

Spanish translation: prácticas óptimas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Best practices
Spanish translation:prácticas óptimas
Entered by: Claudia Esteve
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:55 Jun 6, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Best practices
No hay contexto, pero equivale a los GMPs (good manufacturing practices), excepto que es aplicable a instituciones educacionales.
Ernesto Leigh
Chile
Local time: 06:56
prácticas óptimas
Explanation:
Es curioso, Ernie, pero yo acabo de hacer esa pregunta aquí hace unos días. Todos me dieron respuestas buenísimas y una página del BID donde viene el término en español como "mejores prácticas". Alguien más me sugirió "prácticas sanas" que me encantó y al final lo acabé poniendo como "prácticas óptimas" en el contexto de la contratación externa de servicios públicos (como podría ser el caso de la educación). Creo que en manufacturas como en contabilidad, el término debe ser el que usa todo mundo, pero quizás con nuestros textos nos podemos dar una pequeña licencia poética.
Saludos
Selected response from:

Claudia Esteve
United States
Local time: 04:56
Grading comment
Tengo que estar de acuerdo con todos - un poco. Pero no se cmo repartir los puntos. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naprocedimientos más idóneosJesús Paredes
naprácticas óptimas
Claudia Esteve
naMEJORES PRACTICASYvette Camou
naMejores prácticas
Beatriz Garmendia
namejores prácticas
Patricia Lutteral
nalos mejores métodosRobert Anderson
naBuenos hábitosRaúl Valenzuela


  

Answers


30 mins
Buenos hábitos


Explanation:
Espero que sea de ayuda. Buena suerte.

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
mejores prácticas


Explanation:
Siempre lo he visto expresado así; es verdad que se refiere también a "hábitos", pero no me parece un término usual en este contexto.
Suerte
Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 06:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
los mejores métodos


Explanation:
Without context it is a bit tricky. Hope this helps you.
The Oxford Spanish Dict. uses "métodos" for "working practices".


    Oxford SuperLex for Windows
Robert Anderson
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Mejores prácticas


Explanation:
En Eurodicautom lo traducen como: "mejores prácticas"
Suerte!


    Reference: http://eurodic.ip.lu
Beatriz Garmendia
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 136
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
MEJORES PRACTICAS


Explanation:
I'm a consultant on this field. This is exactly what we use in Manufacturing.

Yvette Camou
Mexico
Local time: 02:56
PRO pts in pair: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
procedimientos más idóneos


Explanation:
Diccionario bancario español-inglés. Rafael Gil Esteban.

La administración racionalizará sus sistemas y métodos de trabajo y vigilará su cumplimiento. A tales fines, adoptará las medidas y procedimientos más idóneos.


    Reference: http://www.csj.gov.ve/legislacion/lopa.html
Jesús Paredes
Local time: 05:56
PRO pts in pair: 302
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
prácticas óptimas


Explanation:
Es curioso, Ernie, pero yo acabo de hacer esa pregunta aquí hace unos días. Todos me dieron respuestas buenísimas y una página del BID donde viene el término en español como "mejores prácticas". Alguien más me sugirió "prácticas sanas" que me encantó y al final lo acabé poniendo como "prácticas óptimas" en el contexto de la contratación externa de servicios públicos (como podría ser el caso de la educación). Creo que en manufacturas como en contabilidad, el término debe ser el que usa todo mundo, pero quizás con nuestros textos nos podemos dar una pequeña licencia poética.
Saludos

Claudia Esteve
United States
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 206
Grading comment
Tengo que estar de acuerdo con todos - un poco. Pero no se cmo repartir los puntos. Gracias a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search