KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

the Japanese long-distance carrier IDC

Spanish translation: empresa de transporte de comunicaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long-distance carrier
Spanish translation:empresa de transporte de comunicaciones
Entered by: Montserrat Guasch-Ortiz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:01 Mar 30, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: the Japanese long-distance carrier IDC
Context: This consolidation has also been evident in both Europe (with the Olivetti take-over of Telecom Italia and Asia (through, for example, Cable and Wireless's take-over of the Japanese long-distance carrier IDC - despite a counterbid by the incumbent operator, NTT).
Montserrat Guasch-Ortiz
Empresa de transporte de comunicaciones
Explanation:
Carrier is "portadora" when you mean a periodic signal that is modulated in order to convey information. In this context, however, you are talking about a company that provides the "transport" service, i.e., long-range communications (not only telephony, there are other services such as packet transport). Such a company is also called a "carrier" in Spanish, but a proper translation would be "empresa de transporte de comunicaciones"
Ësta consolidación ha sido también evidente tanto en Europa (con la adquisición de Telecom Italia) como en Asia (a través, por ejemplo, de la adquisición de cable y servicios inalámbricos de la empresa de transporde de comunicaciones japonesa IDC - a pesar de una contra-oferta del operador en funciones, NTT).
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 10:01
Grading comment
Gracias por tu explicación, tu ayuda me ha sido muy valiosa.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nael prestador de servicios de larga distancia japones IDCcapotito
naEmpresa de transporte de comunicaciones
two2tango
naVer abajo
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
nael carrier japonés de larga distancia IDC
Mauricio López Langenbach
nacarrier
Mauricio López Langenbach


  

Answers


5 mins
carrier


Explanation:
También se dice "portadora", pero se usa más la palabra en inglés.
Adjunto un enlace como confirmación.


    Reference: http://www.psinet.cl/
Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Bertha S. Deffenbaugh
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins
el carrier japonés de larga distancia IDC


Explanation:
Sería la traducción solicitada.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Bertha S. Deffenbaugh
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
Ver abajo


Explanation:
Obviamente se refiere a una empresa de comunicaciones, por lo que mi sugerencia sería:

"La empresa japonesa de telefonía de larga distancia IDC..."

Espero te sirva. Suerte!

Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Mexico
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 180

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Bertha S. Deffenbaugh

Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Empresa de transporte de comunicaciones


Explanation:
Carrier is "portadora" when you mean a periodic signal that is modulated in order to convey information. In this context, however, you are talking about a company that provides the "transport" service, i.e., long-range communications (not only telephony, there are other services such as packet transport). Such a company is also called a "carrier" in Spanish, but a proper translation would be "empresa de transporte de comunicaciones"
Ësta consolidación ha sido también evidente tanto en Europa (con la adquisición de Telecom Italia) como en Asia (a través, por ejemplo, de la adquisición de cable y servicios inalámbricos de la empresa de transporde de comunicaciones japonesa IDC - a pesar de una contra-oferta del operador en funciones, NTT).


two2tango
Argentina
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Grading comment
Gracias por tu explicación, tu ayuda me ha sido muy valiosa.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
el prestador de servicios de larga distancia japones IDC


Explanation:
suerte


capotito
Mexico
Local time: 06:01
PRO pts in pair: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Bertha S. Deffenbaugh
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search