This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spanish translation: aceptados como estándar - (establecidos como) estándar de facto
11:15 Apr 2, 2001
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:industry-standards operating systems
Context: The majority of Microsoft's sales are derived from industry-standard operating systems such as NT and Windows 98, as well as its industry/ business software. Me gustaría saber si "estándar de la industria" es un término utilizado.
Explanation: "Industry-standard" en informática es una expresión adjetival que se refiere a un software o hardware cuyo uso está tan extendido que se ha convertido en un estándar "de facto". "Industry" se refiere al sector, no a la industria, aunque parece redundante traducirlo.
Bertha S. Deffenbaugh United States Local time: 19:19 Native speaker of: Spanish PRO pts in pair: 743
20 mins
sistemas operativos estándares
Explanation: .....de la industria (producción) de software.
Good luck.
Davorka
own knowledge
Davorka Grgic Local time: 04:19 Native speaker of: Croatian, Spanish PRO pts in pair: 905
2 hrs
aceptados como estándar - (establecidos como) estándar de facto
Explanation: "Industry-standard" en informática es una expresión adjetival que se refiere a un software o hardware cuyo uso está tan extendido que se ha convertido en un estándar "de facto". "Industry" se refiere al sector, no a la industria, aunque parece redundante traducirlo.
Explanation: La mayor parte de las ventas de Microsoft se deben a los sistemas operativos tales como Windows NT y 98, que son un estándar en la industria de la computación....
Yes, it´s used as "estándar en la industria" or "estándar de la industria"
Microsoft Web Site My own experience as a translator and computer consultant
Explanation: En la Industria también se maneja el SOP que significa Standard Operating Procedures y se traduce como Procedimientos Estándares de Operación que son una serie de procedimientos o metodología a seguir en las diferentes operaciones o sistemas de una compañía o industria. Suerte. Clo.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.