KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

World Wide Web

Spanish translation: Malla Mundial

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:World Wide Web
Spanish translation:Malla Mundial
Entered by: xxxtrans4u
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:14 Apr 28, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: World Wide Web
I need to know the term for this one. Some told me pagina web but it does not go with the context.
I have also the following programs I would like to know if they should be translated or not:
dhtml, html, perl, uml, ado, xls, asp, cfml, cold fusion, php, wap, sql, lingo.
Maria Elena
Malla Mundial
Explanation:
World Wide Web -- WWW, W3 (Telaraña Mundial, Malla Mundial, WWW) Sistema de información distribuido, basado en hipertexto, creado a principios de los años 90 por Tim Berners Lee, investigador en el CERN, Suiza. La información puede ser de cualquier formato (texto, gráfico, audio, imagen fija o en movimiento) y es fácilmente accesible a los usuarios mediante los programas navegadores. Ver también: "browser", "hypertext". [Fuente: RFCALVOhttp://www.ati.es/novatica/glosario/glosario_internet.html#w...

Saludos,

Bye

Selected response from:

xxxtrans4u
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nared World Wide WebYoussef Rafiq de Cándido
naWorld Wide Web = Red de Amplitud MundialxxxOso
naMalla Mundialxxxtrans4u


  

Answers


28 mins
Malla Mundial


Explanation:
World Wide Web -- WWW, W3 (Telaraña Mundial, Malla Mundial, WWW) Sistema de información distribuido, basado en hipertexto, creado a principios de los años 90 por Tim Berners Lee, investigador en el CERN, Suiza. La información puede ser de cualquier formato (texto, gráfico, audio, imagen fija o en movimiento) y es fácilmente accesible a los usuarios mediante los programas navegadores. Ver también: "browser", "hypertext". [Fuente: RFCALVOhttp://www.ati.es/novatica/glosario/glosario_internet.html#w...

Saludos,

Bye



xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maria Taggart

Bertha S. Deffenbaugh
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
World Wide Web = Red de Amplitud Mundial


Explanation:
Maria Elena:
Puede ver el glosario del cual le incluyo la referencia abajo, que quizás le sea útil para muchos de los términos que está usted traduciendo.

WWW
(World Wide Web ) o 3W

Programa de Ordenador, Red de Amplitud Mundial, desarrollado por Tim Berners Lee del CERN Laboratorio Europeo de Física de Partículas que permite mediante un sistema de Hipertexto palabras subrayadas pinchadas" con el ratón, similar a la ayuda de Windows, que la información de todos los ordenadores sea accesible fácilmente por cualquier persona que lea el inglés que es el lenguaje que aparece en la mayoría de la Red. Utiliza un lenguaje llamado HTML y los programas para navegar por la Red son Mosaic de NCSA, Netscape y Lynx que se pueden cargar sobre sistemas operativos Windowsy Unix entre otros. Con el Sistema WWW es posible integrar en un sólo documento los principales servicios de Internet, E-Mail, Wais, Gopher, FTP, imágenes, sonido y video digital, estos documentos tienen una extensión HTM. Los servidores que tienen ésta red utilizan el protocolo HTTP. Es la mayor fuente de información mundial y la más fácilmente accesible. Comienza a hacerse realidad la Aldea Global de Mac Luhan.

Saludos afectuosos de Oso :^)


    Reference: http://www.intern-e-t.com/glosario.html
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
red World Wide Web


Explanation:
Glosarios Microsoft. Nunca lo traducen.
Está suficientemente extendido, sería como traducir "Internet".
A lo más que llegan los del Gates es a poner "red WWW", que también se reconoce. También ponen algo así como red mundial (World Wide Web). Pero la triple W nunca la traducen.

Suerte

Youssef Rafiq de Cándido
Spain
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maria Taggart
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search