https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/tech-engineering/467145-side-sweet-impact.html

side sweet impact

Spanish translation: impacto sin daños laterales

08:24 Jun 27, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / automocion
English term or phrase: side sweet impact
entre las multiples prubas que se le realizan a los coches, una es :
"the case of a side sweet impact"
que puede ser: un choque lateral dulce, suave????
Aida González del Álamo
Spain
Local time: 01:28
Spanish translation:impacto sin daños laterales
Explanation:
hola chicos,

mi comprensión del inglés me lleva a pensar que el impacto no es lateral, sino que no afecta a los laterales.

entiendo que literalmente side-sweet impact es impacto "dulce" PARA los laterales (y no EN), ya que para ser correcto este último sentido, habría que denominarlo "sweet side impact" o aún más correctamente "sweet side-on impact"

por lo general, el grado de alteración estructural del vehículo dependerá de de la fuerza y dirección del choque, pudiéndose producir deformación y daños laterales sin que el impacto se produzca directamente en esta parte.

dicho todo esto, siempre caben otras dos posibilidades:

1. que mi comprensión sea errónea y

2. que quien puso el nombre no sabe construir sus frases y la interpreatación correcta es realmente la errónea (¡y viceversa!)


espero haber sido de ayuda. un saludo, suerte y muchas sonrisas,

álvaro :O)

Selected response from:

moken
Local time: 00:28
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suave impacto lateral
Egmont
3 +1impacto sin daños laterales
moken
3impacto lateral franco
Alejandro Field


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suave impacto lateral


Explanation:
A baja velocidad...para probar la estructura en laboratorio de la empresa.

Dic. T. Beigbeder-Atienza


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://www.diccionarios.com
Egmont
Spain
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8110
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impacto lateral franco


Explanation:
se me ocurre que es el sentido de la frase

Alejandro Field
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
impacto sin daños laterales


Explanation:
hola chicos,

mi comprensión del inglés me lleva a pensar que el impacto no es lateral, sino que no afecta a los laterales.

entiendo que literalmente side-sweet impact es impacto "dulce" PARA los laterales (y no EN), ya que para ser correcto este último sentido, habría que denominarlo "sweet side impact" o aún más correctamente "sweet side-on impact"

por lo general, el grado de alteración estructural del vehículo dependerá de de la fuerza y dirección del choque, pudiéndose producir deformación y daños laterales sin que el impacto se produzca directamente en esta parte.

dicho todo esto, siempre caben otras dos posibilidades:

1. que mi comprensión sea errónea y

2. que quien puso el nombre no sabe construir sus frases y la interpreatación correcta es realmente la errónea (¡y viceversa!)


espero haber sido de ayuda. un saludo, suerte y muchas sonrisas,

álvaro :O)



moken
Local time: 00:28
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 4372
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  agtranslat
13 hrs
  -> thanks ag :O)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: