KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

metal foil vent

Spanish translation: respiradero de lámina metálica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:18 Jun 30, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / appliances
English term or phrase: metal foil vent
it is a warning on a dryer installation instructions, where it says:
"Do not use a metal foil vent."
aralg
Spanish translation:respiradero de lámina metálica
Explanation:
Un <metal foil> es normalmente una delgada hoja de metal que, por lo general, tiene menos de 0,15 de espesor. Probablemente se refiera a la tapa de este respiradero.

Baso mi respuesta en el Diccionario Enciclopédico de Términos Técnicos (Javier L. Collazo. McGRAW-HILL)

Saludos,

V

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2003-06-30 18:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

0,15 mm de espesor.

Mis disculpas.
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:59
Grading comment
muchas gracias por tu respuesta!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2respiradero de lámina metálica
Valentín Hernández Lima


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
respiradero de lámina metálica


Explanation:
Un <metal foil> es normalmente una delgada hoja de metal que, por lo general, tiene menos de 0,15 de espesor. Probablemente se refiera a la tapa de este respiradero.

Baso mi respuesta en el Diccionario Enciclopédico de Términos Técnicos (Javier L. Collazo. McGRAW-HILL)

Saludos,

V

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2003-06-30 18:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

0,15 mm de espesor.

Mis disculpas.

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4912
Grading comment
muchas gracias por tu respuesta!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviafont: yES
13 mins

agree  Сергей Лузан
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search