wrap sandwich

Spanish translation: enrollados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wrap sandwich
Spanish translation:enrollados
Entered by: Dyran Altenburg (X)

15:02 Jul 2, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Catering
English term or phrase: wrap sandwich
Manual de preparación de alimentos:

Wrapping a Wrap Sandwich with Tissue

(Se trata de "emparedados" envueltos en una especie de tira delgada y cuadrada de "pan" de trigo. No es pan pita, no son burritos, no son tacos, no son enchiladas.)
Dyran Altenburg (X)
United States
Local time: 09:07
Enrollados
Explanation:
Tratar de traducir exactamente los términos de cada país es un dolor de cabeza. Yo le diría "enrollado" porque eso es, pero en verdad eso es más un pastel que un sandwich.De todas maneras es rico cuando se come.
Selected response from:

Mariella Macera
Local time: 08:07
Grading comment
De entre todas, esta es la opción que eligió el cliente.

Gracias a todos por sus aportaciones. Ciertamente, encontrar nombres de comida (por definición, íntimamente ligados a las diferentes culturas) no es tarea fácil.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4rollo/rollito
Maria Rosich Andreu
5 +1Wrap
colemh
5 +1los llamados bocaditos/emparedados "wrap" [ y en itálicas pondría el wrap]
Greencayman
5Enrollados
Mariella Macera
4envoltura de bocadillo
Tlate
4emparedadao o sandwich envuelto
Patricia Baldwin
2véase explicación
Rottie (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
rollo/rollito


Explanation:
si es para España se dice asi :)

Maria

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1188

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Herrerias: ¡Definitivo! Rollitos de... ¡tú escoge! Se hacen con pan de caja, quitándole la "corteza" Así se les llama en México.
32 mins
  -> Heeeey!

agree  tazdog (X): yes, this is what wrap sandwiches are called in Spain.
46 mins
  -> gracias

agree  Juan Iglesias: Si no me equivoco, en España los tenía Burger King
1 hr
  -> gracias

agree  Manuel Garcia
2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Wrap


Explanation:
Wrap Turco de Frijoles Blancos - $ 3.15
Pruebe el dulce y algo picante savor del cercano este
http://www.mundoecuador.com/sugarmammas/platos.htm

colemh
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 375

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. Deb
16 mins
  -> Gracias Ana
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
véase explicación


Explanation:
Si buscas en Google encontraras bastantes "hits" ref. a "wrap sandwich".
Parece que se utiliza una tortilla (las de Mejico - no de España) y esta tortilla se utiliza para envolver lo que es la comida. P.ej. Wrap sandwich de cangrejo/centollo o wrap sandwich de manzana (!).

Cómo llamarlo en castellano?
Bocata/(Sandwich) enrollada/(o)
Bocata/(Sandwich) liada/(o)

tal vez. Aunque creo que no hay traducción que valga. O si???

Personalmente creo que dejaría el nombre en inglés y luego pondría una explicación entre paréntesis.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 15:18:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Esto de los nombres de las comidas es aveces difícil. Como traducir uno de los platos tipicos de las islas canarias que se llama \"Ropa vieja\"?
\"Old clothes\"? :-)
Lo he visto en un menú allí (sin explicación alguna) y me pregunto: alguien lo comería??

Rottie (X)
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Enrollados


Explanation:
Tratar de traducir exactamente los términos de cada país es un dolor de cabeza. Yo le diría "enrollado" porque eso es, pero en verdad eso es más un pastel que un sandwich.De todas maneras es rico cuando se come.

Mariella Macera
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 108
Grading comment
De entre todas, esta es la opción que eligió el cliente.

Gracias a todos por sus aportaciones. Ciertamente, encontrar nombres de comida (por definición, íntimamente ligados a las diferentes culturas) no es tarea fácil.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
los llamados bocaditos/emparedados "wrap" [ y en itálicas pondría el wrap]


Explanation:
para que el sayo les sirva a muchos, dado que seguramente el concepto en inglés se usa y se entiende según el lugar

Greencayman
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rufino Pérez De La Sierra
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
envoltura de bocadillo


Explanation:
exp


    Reference: http://diccionario.com
    Reference: http://foreignword.com
Tlate
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emparedadao o sandwich envuelto


Explanation:
catering,
si es comida de aviòn o para algùn otro medio de transporte

Patricia Baldwin
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 740
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search