GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 May 16, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 18:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Aqui van otras opciones que da Javier Collazo: |
| ||
na | plataforma spar |
| ||
na | plataforma Spar / SPAR |
|
Aqui van otras opciones que da Javier Collazo: Explanation: berlinga, percha; pertiga (aunque estos son terminos maritimos)... tambien serreta. I hope it helps some. Saludos Maria ;o) J. Collazo/Dicc. Terminos Tecnicos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plataforma spar Explanation: Me temo que no hay modo de traducirlo de ese modo. Si quieres ver unas fotos, comprueba las siguientes págs. http://www.offshore-technology.com/projects/genesis/genesis8... y http://www.offshore-technology.com/projects/genesis/genesis9... Es una tecnología bastante más complicada. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plataforma Spar / SPAR Explanation: 1. "Spar" (aquí) no tiene nada que ver con los palos, boyas, vigas, largueros.... 2.Spar: A single buoy mooring which includes oil storage capacity so that production can continue even if the weather is too severe for tanker loading. http://www.petroleum.co.uk/dsglos.htm buoy (aquí) = flotante 3. CSO Aker Maritime, Inc. will be responsible for the engineering, procurement, fabrication and delivery of the complete hulls and mooring systems. The program contract calls for the first SPAR delivery in 2003. The contract arrangement includes options for delivery of additional hulls and mooring systems for BP operated deepwater prospects in the Gulf of Mexico in water depths ranging from 1,220 to 1,830m (4,000 to 6,000 feet). Option for additional SPARs are to be exercised in line with BP's operational requirements. The ``truss'' SPAR platform solutions to be provided are based on CSO Aker Maritime Deepwater Division's (CSO Aker Maritime) licensed SPAR technology. http://biz.yahoo.com/prnews/010222/dath027_2.html SPAR is a registered name for mooring systems. As we are dealing with a patent here I strongly suggest to add "plataforma" and capitalize the word "spar". For example (Portuguese): Oferecer Empregos - Oferta - [ New! Translate this page ] ... do seguinte perfil: 02 vagas: Instalação e Configuração de SOLARIS em plataforma SPAR ou INTEL; Diagnóstico e reparos físicos em hardware SUN; Bons ... www.dirbrasil.com.br/cgi-bin/jug-empregos/mostra/293 HTH arriba |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.