22:31 Jun 24, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | DLR= DOS LAN Requester; mass reconcile=reconciliacion masiva |
|
DLR= DOS LAN Requester; mass reconcile=reconciliacion masiva Explanation: or reconciliacion en masa. Hard-wired= cableado (directo) cross-connect= conectados de manera cruzada o conexiones cruzadas. Por lo tanto, yo lo traduciria: "conexiones cruzadas de cableado directo. Happy translating! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.