KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

pipefitters

Spanish translation: plomeros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pipefitters
Spanish translation:plomeros
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:12 Jun 4, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: pipefitters
Recruitment of Mexican Workers for Construction Work
Caroline
Plomeros
Explanation:
Aunque el término: "montador de tuberías" es más preciso; pienso que si se trata de un anuncio para contratar a obreros del ramo, especialmente en México, la palabra "plomero" lo dice todo.
Un plomero en México, trabaja con tubos, cañerías, conductos, etc. montando, desmontando, reparando, instalando, etc.

Suerte y saludos de Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naInstaladores de tuberías o instaladores de cañerías
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
na...fontaneros/tuberos/montadores de tubería...
Ramón Solá
natuberosAlvin Adams, Jr
naplomeros
Henry Hinds
naPlomerosxxxOso
natuberos o montadores de tubosFJPN
nainstaladores de tuberíaxxxtrans4u
nainstaladores de caneriasCARMEN VERNIER
natuyauteursAlbert Golub


  

Answers


9 mins
tuyauteurs


Explanation:
granddictionnaire
bonne chance

Albert Golub
Local time: 19:52
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 146

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Isabel Peralta: isn't this "tuyateurs" French????
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
tuberos o montadores de tubos


Explanation:
semi-skilled workers specialised in laying pipelines and interconnecting them.

FJPN
Spain
Local time: 19:52
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
instaladores de tubería


Explanation:
instalador-installer, fitter.
tubería-Tubing a series of tubes or pipes.

Hope this helps,

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins
instaladores de canerias


Explanation:
If this is going to be used to recruit workers, the terminology should communicate what the job involves.

thanks,
carmen

CARMEN VERNIER
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins
Plomeros


Explanation:
Aunque el término: "montador de tuberías" es más preciso; pienso que si se trata de un anuncio para contratar a obreros del ramo, especialmente en México, la palabra "plomero" lo dice todo.
Un plomero en México, trabaja con tubos, cañerías, conductos, etc. montando, desmontando, reparando, instalando, etc.

Suerte y saludos de Oso ¶:^)


    Simon & Schuster's
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ruby Valdez: Correcto
42 mins

Isabel Peralta
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins
plomeros


Explanation:
Literally this means "plumbers" and there can be a difference between this and "pipefitters"; however Mexicans skilled in such trade would normally describe themselves as "plomeros" unless the job involved some other type of work such as welding heavy pipe sections, etc.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Instaladores de tuberías o instaladores de cañerías


Explanation:
Cualquiera de estas dos opciones describe lo que en inglés pipefitters significa. Sin embargo si tu traducción está dirigida a una empresa mexicana te sugiero utilizar la palabra "PLOMERO". Este es un término típico mexicano.

Suerte


Cecilia Coopman, M.A. in Translation
United Kingdom
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 136
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
...fontaneros/tuberos/montadores de tubería...


Explanation:
Take a look below...


    Reference: http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl
Ramón Solá
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 28 mins
tuberos


Explanation:
Pipefitters are not plumbers, even in Spanish. See the web page below, where a clear distinction is made between "plomeros" and "tuberos". Pipefitting is not semi-skilled labor; in the U.S., the training period is 5 years, and there is much more to it than merely connecting pipes. It involves the installation and welding of high-pressure refinery piping, steam piping, piping for nuclear plants, and high-purity piping for electronics plants.

I am a pipefitter and a member of the United Association of Plumbers and Pipefitters.


    Reference: http://www.cmic.org/capacitacion/cursos/op_inst.htm
Alvin Adams, Jr
Local time: 12:52
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search