KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

anchor

Spanish translation: taco de fijación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anchor
Spanish translation:taco de fijación
Entered by: Ana Casteran-Winkler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 Nov 6, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: anchor
If mounting the Caddy to drywall or plaster, push a plastic wall anchor fully into the hole.

Busqué en los glosarios pero no encontré exactamente lo que buscaba. Supongo que un "anchor" es esa pieza de plástico que parece un cohetito y que se mete en un pared para servir de apoyo a un tornillo y así evitar que se desplome lo que queremos colgar... Si alguien sabe como se dice en español, se lo agradeceré!! :-)

Ana
Ana Casteran-Winkler
United States
Local time: 09:37
taco
Explanation:
en España se utiliza
Selected response from:

Alicia Jordá
Local time: 18:37
Grading comment
Muchas gracias!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3taco
Alicia Jordá
4 +2taquete
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
5taco de expansión estándarxxxdawn39
5anclajeCarlosMac
5anclajeCarlosMac
5anclajeCarlosMac
5chazo
Ernesto Samper Nieto
5tarugosileugenia
5Tarugo de fijacionGermán Porten
5ancla
Alfredo Gonzalez


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ancla


Explanation:
igual en construcción que en navegación

saludos

Alfredo Gonzalez
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2161
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tarugo


Explanation:
+

sileugenia
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
taquete


Explanation:
+
Así se les conoce en México. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 20:33:31 (GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] M968386A ENSPFR TwlRng_Rbe
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... Press into drywall while turning the anchor clockwise until it ... DE MONTAJE (5) se fija
a un taquete o puntal ... Secure with MOUNTING SCREW (7). Do not tighten fully ...
www.americanstandard-us.com/pdfs/ as/install/Install_1480.pdf - Páginas similares

Modelo 4107 - [ Traduzca esta página ]
... AND SOAP DISH SUPPORT. 4.- RA-0253 SCREW 1/4 ... 8.- SA-0056 QUORUM TOOTHBRUSH. 9.- SA-0074
ANCHOR W/ESCUTCHEON AND SUPPORT KIT. 10.- SA-0121 TAQUETE PLÁSTICO NO ...
www.helvex.com.mx/Facces/d4acc/4127DI.htm - 16k - En caché - Páginas similares



Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5081

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Gonzalez: tienes toda la razón, me fui con la finta imaginando que era otra cosa. Saludos
1 min
  -> ¡Gracias, Alfredo!

agree  Deborah Ramirez: Cierto! Los hay de plástico o de madera también.
11 mins
  -> Ciertamente. ¡Gracias, Deborah!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Tarugo de fijacion


Explanation:
Hallo Ana, buenas tardes !

Normalmente en Argentina se lo conoce como "Taco Fischer" por la marca con la cual fue introducido al mercado local, pero desde el punto de vista técnico es un "tarugo de fijación" o "tarugo de anclaje". En tu caso es de plástico, pero también los hay de otros materiales.

Saludos desde el Sur,
a la vera Río de la Plata !
german_ar

Germán Porten
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
chazo


Explanation:
Así le decimos en Colombia.

Ernesto Samper Nieto
Colombia
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 880
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
taco


Explanation:
en España se utiliza

Alicia Jordá
Local time: 18:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristian Garcia: En Cuba tambien le decimos taco
2 mins

agree  xxxasakr: también en Colombia
10 mins
  -> gracias a los dos!

agree  xxxdawn39: así es :)
2 hrs
  -> gracias Dawn!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
anclaje


Explanation:
Ana:
En Ingeniería y en Construcción, la
pieza que se utiliza para fijar
un elemento cualquiera ( ya sea un
cuadro sobre una pared o una barra de acero en un túnel )se denomina ANCLAJE.
Espero que te sirva
Cordialmente
Carlos

CarlosMac
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
anclaje


Explanation:
Ana:
En Ingeniería y en Construcción, la
pieza que se utiliza para fijar
un elemento cualquiera ( ya sea un
cuadro sobre una pared o una barra de acero en un túnel )se denomina ANCLAJE.
Espero que te sirva
Cordialmente
Carlos

CarlosMac
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
anclaje


Explanation:
Ana:
En Ingeniería y en Construcción, la
pieza que se utiliza para fijar
un elemento cualquiera ( ya sea un
cuadro sobre una pared o una barra de acero en un túnel )se denomina ANCLAJE.
Espero que te sirva
Cordialmente
Carlos

CarlosMac
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
taco de expansión estándar


Explanation:
Hola, Ana.
Ya te han dado esta respuesta y te voy a dar referencias.
En esta web vienen fotos de esa especie de "cohetito" de plástico, como muy bien has explicado, que se emplea para que un calvo, tornillo o escarpia quede bien fijado dentro de la pared.
Existen varios tipos de tacos, pero por tu descripción, debe tratarse del que te he puesto.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Para sujetar algo en el techo o en la pared, es preciso utilizar, además del tornillo, un **taco**. Esta pieza se encarga de sostener con seguridad. El **taco** se inserta en el orificio después de la perforación. Para saber la relación entre el tamaño de la broca y el *taco* se aplica la norma de que el diámetro del *taco* se corresponda con el diámetro de broca. La excepción de esta norma son los materiales de construcción muy blandos. En este caso, se aplica la fórmula:
diámetro del *taco* – 1 mm = diámetro de broca.
Así el *taco* sostiene mejor.

El modelo clásico de *taco* es el taco universal de *plástico*, que entre los expertos también se conoce como **taco de expansión estándar**. Al atornillar el tornillo en muros de ladrillos macizos **este taco se expande** mientras que en paredes huecas o tras placas como las de pladur o de madera, se enrosca y forma un nudo.

Sin embargo, para la fijación en paredes huecas resultan adecuados también otros **tacos** de plástico como los **tacos de paraguas sin muelle** o los **tacos de paraguas con muelle** o también los **tacos para paredes huecas hechos de metal**. Estos tienen una superficie de apoyo amplia que les permite distribuir mejor la fuerza que el anudado de los tacos universales de plástico. Para fijar cargas pesadas a la pared o al techo, es preferible emplear estos tacos especiales.

Evidentemente, es necesario que los tornillos se correspondan con los *tacos*. En el paquete de tacos se indican el diámetro y la longitud que deben tener los tornillos para ese tipo de *taco*.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo.






    www.bosch-pt.com/help/es/akkuschrauber/ technik-info/duebel.htm
xxxdawn39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search