KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

frame potential

Spanish translation: puesta a tierra en el chasís o bastidor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frame potential GND (ground)
Spanish translation:puesta a tierra en el chasís o bastidor
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:35 Jun 10, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: frame potential
Function: The SPVER is used for star distribution of the supply voltages and the frame potential GND.
Alec
puesta a tierra en el chasís o bastidor
Explanation:
"GND" debe ser puesta a tierra; estoy adivinando un poco pero me parece que así debe ser.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 21:12
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napotencial de bastidor
two2tango
napuesta a tierra en el chasís o bastidor
Henry Hinds


  

Answers


20 mins
puesta a tierra en el chasís o bastidor


Explanation:
"GND" debe ser puesta a tierra; estoy adivinando un poco pero me parece que así debe ser.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
potencial de bastidor


Explanation:
"El SPVER (?) se usa para la distribución en estrella de los voltajes de alimentación eléctrica y de la referencia de tierra (GND) del potencial de bastidor"

La distribución en estrella significa que todos los cables de dicha distribución se abren radialmente desde un punto común. EN este caso no sólo se distribuyen los voltajes de alimentaci;on sino tambi;en la tensi;on de referencia de tierra para los bastidores de los diferentes equipos del sistema.


    Reference: http://www.geindustrial.com/industrialsystems/pm/manuals/469...
    Reference: http://www.aisa.uvigo.es/celso/documentos/S73bhb_s.pdf
two2tango
Argentina
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search