KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

sweet spot

Spanish translation: ajuste óptimo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sweet spot
Spanish translation:ajuste óptimo
Entered by: Gabriela Galtero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:54 Dec 2, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: sweet spot
smooth frequency response delivers the widest sweet spot for an engulfing experience
Gabriela Galtero
Local time: 09:52
el ajuste óptimo / más adecuado
Explanation:
el mejor ajuste
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 05:52
Grading comment
gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5zona de escucha idealAmilcar
4la más alta probabilidad de vivir
Ivannia Garcia
4el ajuste óptimo / más adecuado
David Russi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el ajuste óptimo / más adecuado


Explanation:
el mejor ajuste

David Russi
United States
Local time: 05:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8516
Grading comment
gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la más alta probabilidad de vivir


Explanation:
no es una traducción literal, pero siendo el sweet spot la parte por donde debe pegársele a la bola de golf para que responda mejor, pues es una especie de metáfora, solo que no la traduje literalmente sino dando la idea. Suerte!

si no te sirve para ese contexto, podés probar con

LA REGIÓN SENSIBLE A ESTÍMULOS MÁS AMPLIA QUE BRINDA LA POSIBILIDAD DE VIVIR UNA EXPERIENCIA ENVOLVENTE

Ivannia Garcia
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 895
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
zona de escucha ideal


Explanation:
(Donde se recibe el mejor efecto estereofónico, etc; em general bastante localizada; pero no tanto en este caso, sugieren ellos.)

Amilcar
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search