KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

wide power end

Spanish translation: con par máximo y a la máxima potencia nominal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with a full torque and wide power end (automotive)
Spanish translation:con par máximo y a la máxima potencia nominal
Entered by: Juan R. Migoya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:09 Dec 4, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wide power end
En la descripción de un vehículo.

"...with a full torque and wide power end."
Luis
Local time: 15:54
con par máximo y a la máxima potencia nominal
Explanation:
Pero haría falta tener un poco más de contexto.

Un saludo.
Selected response from:

Juan R. Migoya
Local time: 21:54
Grading comment
Gracias por la respuesta Juan.
Tienes razón, más contexto hubiera sido saludable pero lamentablemente yo también carecía del mismo.
Te agradezco el esfuerzo.
Saludos,
Luis
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2con par máximo y a la máxima potencia nominalJuan R. Migoya


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
con par máximo y a la máxima potencia nominal


Explanation:
Pero haría falta tener un poco más de contexto.

Un saludo.

Juan R. Migoya
Local time: 21:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3757
Grading comment
Gracias por la respuesta Juan.
Tienes razón, más contexto hubiera sido saludable pero lamentablemente yo también carecía del mismo.
Te agradezco el esfuerzo.
Saludos,
Luis

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires: Grande Juan !!
5 hrs
  -> Gracias Hector!

agree  Ana Gomez Lopez
6 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search