https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/tech-engineering/589966-permanickel.html

permanickel

Spanish translation: permanickel (marca registrada)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:permanickel
Spanish translation:permanickel (marca registrada)
Entered by: moken

19:37 Dec 8, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / alloys
English term or phrase: permanickel
[...] is preferably formed of a metal alloy such as permanickel, nickel or other alloys that posses high tensile strength.
iveiga
Local time: 22:53
permanickel (marca registrada)
Explanation:
hola iveiga,

no puedo jurarlo, pero a juzgar por esta referencia, el permanickel es una marca registrada, así que supongo que habría que dejarlo así.

Trademarks of Special Metals Corporation - [ Traduzca esta página ]
... MONEL® NILO® NILOMAG® NIMONIC® NIOTHERM® NI-ROD® NI-SPAN® NI-SPAN-C® PERMANICKEL®
RESCAL® RESISTOHM®. ... Copyright © 2002 Special Metals Corporation. ...
www.specialmetals.com/marks.htm - 9k - En caché - Páginas similares

suerte y sonrisas,

álvaro
Selected response from:

moken
Local time: 21:53
Grading comment
Sí, la mayoría de los resultados de Google lo dan como marca comercial... al igual que el duraníquel, que empieza ahora a generalizarse, quizá pase lo mismo dentro de poquito con el "permaníquel"... Por lo de pronto soy cautelosa... Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5permanickel o permaníquel
Pablo Grosschmid
4 +1permanickel (marca registrada)
moken


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
permanickel o permaníquel


Explanation:
aleación de níquel endurecible

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5526
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
permanickel (marca registrada)


Explanation:
hola iveiga,

no puedo jurarlo, pero a juzgar por esta referencia, el permanickel es una marca registrada, así que supongo que habría que dejarlo así.

Trademarks of Special Metals Corporation - [ Traduzca esta página ]
... MONEL® NILO® NILOMAG® NIMONIC® NIOTHERM® NI-ROD® NI-SPAN® NI-SPAN-C® PERMANICKEL®
RESCAL® RESISTOHM®. ... Copyright © 2002 Special Metals Corporation. ...
www.specialmetals.com/marks.htm - 9k - En caché - Páginas similares

suerte y sonrisas,

álvaro

moken
Local time: 21:53
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 4372
Grading comment
Sí, la mayoría de los resultados de Google lo dan como marca comercial... al igual que el duraníquel, que empieza ahora a generalizarse, quizá pase lo mismo dentro de poquito con el "permaníquel"... Por lo de pronto soy cautelosa... Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  agtranslat: I think you are right about the trademark: http://www.reade.com/Trademarks.html
6 hrs
  -> muchas gracias, ag - la pura verdad es que no sé cómo funciona esto de las "r" con circulito, pero las pruebas apuntan a ello, desde luego. :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: