KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

ink tracking supply fuse

Spanish translation: fusible del detector de tinta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:13 Dec 21, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: ink tracking supply fuse
rotativa offset; sistema eléctrico y entintado: when ink motors do not operate, the ink tracking supply fuse is blown- cuando los motores del entintado no funcionan, el fusible de la alimentación de ajuste (?) del entintado está fundido. Tracking?
elere
Spain
Local time: 07:57
Spanish translation:fusible del detector de tinta
Explanation:
Es lo que deduzco de http://www.ppsnj.com/prodeco/NoMarkPressBoss.pdf

Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2003-12-21 22:39:19 GMT)
--------------------------------------------------

Se refiere por lo visto a la comprobación de los niveles de tinta.
Selected response from:

Juan R. Migoya
Local time: 07:57
Grading comment
Hola de nuevoJ.Migoya; gracias por tu contribución; finalmente, haciendo caso de la descripción que hace el texto, he optado por ajuste del entintado, pero gracias igualmente.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2fusible del detector de tintaJuan R. Migoya


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fusible del detector de tinta


Explanation:
Es lo que deduzco de http://www.ppsnj.com/prodeco/NoMarkPressBoss.pdf

Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2003-12-21 22:39:19 GMT)
--------------------------------------------------

Se refiere por lo visto a la comprobación de los niveles de tinta.

Juan R. Migoya
Local time: 07:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3757
Grading comment
Hola de nuevoJ.Migoya; gracias por tu contribución; finalmente, haciendo caso de la descripción que hace el texto, he optado por ajuste del entintado, pero gracias igualmente.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Baldwin
2 hrs
  -> Gracias Patricia!

agree  Hector Aires: Esta bien Juan, pero creo que se refiere al detector de presencia de tinta en el rodillo de entintado más que al nivel de la batea.
13 hrs
  -> Gracias Hector! Bueno yo no me refiero a ninguno en concreto porque me suena a chino :( Un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search