KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Swivel pad on hold down

Spanish translation: almohadilla para sujeción durante el cierre

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Swivel pad on hold down
Spanish translation:almohadilla para sujeción durante el cierre
Entered by: Juan R. Migoya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:27 Jan 9, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Swivel pad on hold down
Feature of a tool
t m r
almohadilla para sujeción durante el cierre
Explanation:
Creo más bien que debería ser "during hold down". De todas maneras, sin más contexto, entiendo que es una almohadilla que evita el desplazamiento de las piezas mientas se está cerrando la unión (o lo que sea -aquí falta contexto-). Igual en vez de "sujeción" se podría poner algo equivalente a "inmovilización". No me gusta esa palabra ("inmovilización") pero no encuentro ahora amismo un equivalente.

"Special Tenzalloy clamping vise with very large steel and neoprene swivel pad for conforming to case surface without marring unit while preventing walking movement during hold down"

Un saludo.

Texto citado en:
Selected response from:

Juan R. Migoya
Local time: 11:08
Grading comment
Muchas gracia.RU.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1almohadilla para sujeción durante el cierre
Juan R. Migoya
5bloque giratorio en posición fija
Alejandro Umerez
4 +1almohadilla giratoria (o pivote) al quedar prensado
Edward Lum


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
swivel pad on hold down
almohadilla giratoria (o pivote) al quedar prensado


Explanation:
"hold down" es quedar sujetado o prensado. Sin mayor contexto, no hace mucho sentido.

DAWN Product 5 - [ Traduzca esta página ]
... The spring-loaded hold down spindle is mounted to the ... HORIZONTAL OPEN BAR: HOLDING DOWN ACTION The ... Adjustable spindle with swivel pad swivel pad for 'U' shaped ...
www.dawntools.com.au/prod05.htm - 18k - En caché - Páginas similares

ToolSource - Department Display - [ Traduzca esta página ]
... 10 In Curved Jaw w/ Wire Cutter, 10WR, 51666, $10.95. Locking Hold Down Clamp, 11HD, 51667, $24.95. ... Locking `C` Clamp w/ Swivel Pad - 18 In, 18SP, 51674, $25.95. ...
toolsource.com:888/ost/ dept.asp?sourceid=&dept_id=1021


Edward Lum
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 710

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Fuentes
25 mins
  -> Gracias, Clara
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bloque giratorio en posición fija


Explanation:
Así te debe servir

Alejandro Umerez
Local time: 06:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 5493
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
swivel pad on hold down
almohadilla para sujeción durante el cierre


Explanation:
Creo más bien que debería ser "during hold down". De todas maneras, sin más contexto, entiendo que es una almohadilla que evita el desplazamiento de las piezas mientas se está cerrando la unión (o lo que sea -aquí falta contexto-). Igual en vez de "sujeción" se podría poner algo equivalente a "inmovilización". No me gusta esa palabra ("inmovilización") pero no encuentro ahora amismo un equivalente.

"Special Tenzalloy clamping vise with very large steel and neoprene swivel pad for conforming to case surface without marring unit while preventing walking movement during hold down"

Un saludo.

Texto citado en:


    Reference: http://www.4king.com/01_english/gt25.htm
Juan R. Migoya
Local time: 11:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3757
Grading comment
Muchas gracia.RU.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Garcia Botana
8 hrs
  -> Gracias Ines!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search