07:49 Jun 26, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fausto Navarro de Vicente-Gella Spain Local time: 13:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Rogamos realice una pregunta por vez... |
| ||
na | A ver si te sirve |
|
Rogamos realice una pregunta por vez... Explanation: ... a los efectos de poder ingresar cada respuesta al glosario. Dicho glosario podrá ayudarle y beneficiarle a usted mismo en un futuro. Eso, si permitimos que crezca. Gracias de parte de todos, Bertha Soiza Deffenbaugh |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A ver si te sirve Explanation: Overdrive sounds: El Overdirve es un tipo de distorsión. Por lo tanto "overdrive sounds" podría ser "distintos tipos de distorsión" Harmonized pitch shifter: el armonizador (creo que es sin "h" en español) es un dispositivo que sube o baja la octava en la que se está tocando... Suele usarse para simular un sonido de bajo con una guitarra, o para crear efectos "psicodélicos". En este caso, debe tratarse de un armonizador modificador de tono... En realidad me suena un poco redundante, pero bueno... Un músico creo que entendería armonizador a secas Pedal shifter: esto, como no se refiera a la pedalera que se utiliza para activar y desactivar los diferentes efectos, no sé qué puede ser. Hold delay function: Esto puede ser un efecto que o mantiene el efecto del retardo (es decir, la reverberación) en vez de hacer que se vaya perdiendo, o mantiene constante el ritmo del retardo. En todo caso, deja la palabra delay por ahí para que se entienda a qué efecto se refiere. Tuning function: función de afinación. Un afinador electrónico incorporado, en resumidas cuentas. Sampling: los samplers, en el caso de los efectos para instrumentos, cogen una muestra (una acorde, una escala) y la repiten mientras se mantiene activado (o pulsado el pedal, depende del aparato). Tap input: puede ser una función que permita configurar el nivel de entrada de la señal para 'disparar' un determinado efecto. El "tapping" en guitarra consiste en golpear las cuerdas sobre el mástil. En este caso, no estoy nada seguro. Espero haber sido de alguna ayuda. Toco la guitarra aparte de traducir, lo que me ha ayudado un poco. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.