05:02 Jun 27, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pilar Campos Spain Local time: 20:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | iniciar el muestreo |
| ||
na +1 | muestreo |
| ||
na | sampleado |
| ||
na -1 | Seleccion de la muestra |
|
iniciar el muestreo Explanation: Podría tratarse de "muestreo", pero necesitaría algo más de contexto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
muestreo Explanation: "... la ejecución es muestreada y luego repetida por el procesador" " ... pulse la tecla "X" para comenzar el muestreo. Referencias del glosario TERMITE - TERMInology of TElecommunications - de la International Telecommunications Union (ITU): Serial number: AA2663 English: sampling technique Source: CCIR Rep.721 Spanish: técnica de muestreo Source: CCIR I.721 Serial number: AA6557 English: sampling *system Source: CCIR Rep.357-1 Spanish: sistema de muestreo Source: CCIR I.357-1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sampleado Explanation: Ya se que es espantoso, pero es el término que se usa en el contexto. Te paso un par de ejemplos, pero hay muchos más en la red. El primero es interesante porque usan tanto "muestra" como "sampleado" El resultado final siempre va a depender de la calidad de los ingredientes anteriores (la muestra en sí, y el cuidado que se tomó en su procesamiento), por eso es fundamental prestar especial atención a cada procedimiento desde el comienzo. Primer paso, que el sonido a digitalizar (samplear) posea brillo y riqueza de armónicos, si se está sampleando vía micrófono cuidar las reverberancias propias del ambiente y los ruidos ajenos al sonido a samplear. Lo ideal sería una sala de estudio, aislada, pero a falta de esta un buen lugar puede ser un lugar lleno de ropa donde no se cuela ningún ruido y los rebotes del sonido son absorbidos http://www.supermidi.com/midiland/articulos/art_muestreo01.h... En el maxi-single de "Never let me down again" (12BONG14) aparece el tema "Pleasure litle treasure" en su versión Glitter Mix. Éste tiene un sampleado al final del mismo. El sampleado es una frase invertida y cambiada de velocidad http://andercheran.aiind.upv.es/~sergio/depeche/dmfcbcn/fanz... Espero que te sirva, saludos, Patricia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Seleccion de la muestra Explanation: seleccion inicial "presione X para iniciar la seleccion de la muestra" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.