KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

aerodynamics of wind sheer (or shear)

Spanish translation: corte del viento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:17 Jul 12, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: aerodynamics of wind sheer (or shear)
It says wind "sheer", but I think it should say "shear".
Noemi Barrientos
Spanish translation:corte del viento
Explanation:
the exact translation of the expression "wind shear" is "corte del viento". it is a term used in meteorology to express "el grado de variación de la velocidad del viento en diferentes puntos en su dirección de movimiento general; es muy peligroso al operar un avión, sobre todo los que se encuentran cerca del suelo".

taken from the prentice-hall diccionario enciclopédico de ciencia y tecnología
Selected response from:

Tania Kerrigan
Colombia
Local time: 18:13
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasheer=arrufo; shear=corte, esfuerzo de cortecharlesink
naAerodinámica del corte de aireRaúl Valenzuela
nasee belowBAQMIA
nacorte del viento
Tania Kerrigan
nasheer = desvíocharlesink
naVer abajoLeonardo Lamarche
naSee below
Baruch Avidar


  

Answers


40 mins
See below


Explanation:
sheer is OK. = "arrufo"

"aerodinamica de arrufo por viento"

Good luck!


    EuroDicAutomWWW interface -- expert
Baruch Avidar
Israel
Local time: 01:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 298
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
sheer = desvío


Explanation:
wind sheer therefore, could be desvío por el viento. To get an exact meaning, it would be better to see the complete sentence

charlesink
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Ver abajo


Explanation:
Lo que he encontrado mejor para la traducción de "shear" es utilizando la palabra cizalla. Yo diría:La aerodinámica del cizallamiento del viento/La aerodinámica del efecto cizalla del viento (shear effect). Referencia: Diccionario Politécnico de F.Beigbeder. Espero sea de ayuda,

Leonardo Lamarche
Local time: 19:13
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
corte del viento


Explanation:
the exact translation of the expression "wind shear" is "corte del viento". it is a term used in meteorology to express "el grado de variación de la velocidad del viento en diferentes puntos en su dirección de movimiento general; es muy peligroso al operar un avión, sobre todo los que se encuentran cerca del suelo".

taken from the prentice-hall diccionario enciclopédico de ciencia y tecnología

Tania Kerrigan
Colombia
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
see below


Explanation:
cizalladura del viento, gradiente transversal de viento, gradiente del viento.

Diccionario Aeronáutico Civil y Militar, Editorial Paraninfo.

Hope this helps!

BAQMIA
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
sheer=arrufo; shear=corte, esfuerzo de corte


Explanation:
arrufadura=curvatura en el sentido longitudinal de un buque, de modo que la popa y la proa queden más altas que el centro. No se qué tiene que ver el viento con esto, pero sería bueno ver la oración completa, para ver el significado

charlesink
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Aerodinámica del corte de aire


Explanation:
De hecho, el corte de viento en aerodinámica es la trayectoria que sigue el aire cuando un cuerpo pasa a través de él. Esto es evidente en un túnel de viento, en donde se diseñan aviones y automóviles, para saber la trayectoria que toma el aire con una forma determinada. Espero que te sirva. Buena suerte.

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search