KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

prompt (context)

Spanish translation: Ver abajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:35 Jul 27, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: prompt (context)
A prompt has been added at the start of the SST compliance test...

Thanks.
Elinor Thomas
Local time: 00:40
Spanish translation:Ver abajo
Explanation:
Encontré lo siguiente:
En el "Diccionario Conceptual de Informática y Comunicaciones" - indicador: Mensaje que aparece en el transcurso de la utilización de un programa cuyo objetivo es facilitar al usuario la realización de sus tareas con el ordenador (computadora).

En otro diccionario de informática de Oxford University Press - Indicación; orientación; mensaje-guía del operador
Mensaje corto enviado desde un proceso a un usuario, indicando que el primero espera que el segundo presente datos nuevos.
Selected response from:

Maria Aguirrezabala
Local time: 03:40
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por su aporte!!!!
Me ha sido de gran utilidad!!
:))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVer abajoMaria Aguirrezabala
naSee below
Ramón Solá
naVer abajo
Carmen Hernaiz
naVer respuesta...Leonardo Lamarche


  

Answers


9 mins
Ver respuesta...


Explanation:
...en tu otra solicitud.

Leonardo Lamarche
Local time: 23:40
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Ver abajo


Explanation:
Serena, Eurodicautom lo define como \\\"incitador\\\", y da esta explicación:
\\\"mensaje proporcionado por un programa cuando es llamado,pidiendo al usuario que responda con una entrada por teclado para especificar mediante una orden la función que quiere del sistema\\\".
A mí personalmente no me gusta nada el término \\\"incitador\\\" en tu texto, y creo que lo traduciría como \\\"mensaje (o ventana) de aviso\\\"

Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 765

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gonzalo Tutusaus
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
See below


Explanation:
Perhaps you could
use "petición", "solicitud", "instancia"

Ramón Solá
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gonzalo Tutusaus
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Ver abajo


Explanation:
Encontré lo siguiente:
En el "Diccionario Conceptual de Informática y Comunicaciones" - indicador: Mensaje que aparece en el transcurso de la utilización de un programa cuyo objetivo es facilitar al usuario la realización de sus tareas con el ordenador (computadora).

En otro diccionario de informática de Oxford University Press - Indicación; orientación; mensaje-guía del operador
Mensaje corto enviado desde un proceso a un usuario, indicando que el primero espera que el segundo presente datos nuevos.

Maria Aguirrezabala
Local time: 03:40
PRO pts in pair: 104
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por su aporte!!!!
Me ha sido de gran utilidad!!
:))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search