KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

upwind

Spanish translation: contra el viento, barloviento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Aug 23, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: upwind
In case of fire, stay upwind
Michael Moskowitz
Local time: 02:25
Spanish translation:contra el viento, barloviento
Explanation:
From the dictionary.
Selected response from:

GoodWords
Mexico
Local time: 01:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +4contra el viento, barloviento
GoodWords
na +1viento en contraSergio Romero
na +1a barlovento (en dirección contraria al viento)
Miquel


  

Answers


5 mins peer agreement (net): +4
contra el viento, barloviento


Explanation:
From the dictionary.


    Reference: http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl
GoodWords
Mexico
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elacombe: Correcto, Atomica dice los mismo
2 mins
  -> Strangely, my Larousse gave "barloviento" SP>EN, but NOT EN>SP. I love this dict., but it has some lacunae.

agree  Elsa Chu: Me parece que "contra el viento" sería más general, todo depende del tipo de documento. Suerte!
4 hrs

agree  Atacama: contra el viento
5 hrs

agree  Patricia Lutteral: contra el viento
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins peer agreement (net): +1
a barlovento (en dirección contraria al viento)


Explanation:
Experiencia personal.

Miquel
Spain
Local time: 08:25
PRO pts in pair: 578

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords: You´re right; I misspelled it above.
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins peer agreement (net): +1
viento en contra


Explanation:
I'm a translator mostly of aviation documents. Such a term is frequent when discussing traffic patterns. It's the contrary of downwind, which means, "viento a favor" o "con el viento".

Sergio Romero
Local time: 02:25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Camara
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search