12:07 Aug 29, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: CCW | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | conjunto de engranaje(s) planetario(s) |
| ||
na | ensamble de planetaria |
| ||
na | Conjunto planetario |
|
ensamble de planetaria Explanation: Creo; sin ver la máquina por supuesto (ahí está lo difícil) Exp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Conjunto planetario Explanation: En México usamos el masculino para estos conjuntos de engranes. ¡Espero te sirva! Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conjunto de engranaje(s) planetario(s) Explanation: Creo que no se puede traducir como "planetario" solo, pues es un adjetivo. Normalmente se habla de engranajes planterarios; en este caso habría que ver si se trata de uno o varios. Espero que te sirva. experiencia propia Dicc. de T�rminos T�cnicos Collazo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.