KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Magnetic with Gap

Spanish translation: entrehierro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gap
Spanish translation:entrehierro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:31 Sep 5, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Magnetic with Gap
Campo - electrónica.

Se trata de un tipo de núcleo. ¿Qué se quiere decir con "gap"?

Muchas gracias.
_Alena
Ukraine
Local time: 10:50
entrehierro
Explanation:
You do not specify what is "magnetic". From the very little information you have provided, I gather it should be either a magnetic switch or transformer with a iron core and windings; if so, the Spanish word for GAP is "entrehierro". Hope this helps. Good luck!
Selected response from:

FJPN
Spain
Local time: 09:50
Grading comment
¡Muchas gracias a todos por sus respuestas y comentarios!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +5entrehierroFJPN
naNucleo con magnetismo interrumpido...Jairo Contreras-López


  

Answers


15 mins peer agreement (net): +5
entrehierro


Explanation:
You do not specify what is "magnetic". From the very little information you have provided, I gather it should be either a magnetic switch or transformer with a iron core and windings; if so, the Spanish word for GAP is "entrehierro". Hope this helps. Good luck!

FJPN
Spain
Local time: 09:50
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 164
Grading comment
¡Muchas gracias a todos por sus respuestas y comentarios!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boudewijn van Milligen: It's the core that is magnetic, I suppose. And the core has a gap.
23 mins

agree  Ivan Sanchez: 'Gap': 'Entrehierro'...
2 hrs

agree  CCW
6 hrs

agree  Patricia Posadas
11 hrs

agree  Raúl Waldman
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
Nucleo con magnetismo interrumpido...


Explanation:
Excuse the spelling...
The idea is that in this type of nucleus
the magnetic force ceases at times,
it "gaps" in its magnetic force function... Good Luck and Happy translating...


Jairo Contreras-López
United States
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 276
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search