Spanish translation: automóvil preparado para correr carreras
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:hot-rod
As impressive as the low-slung speedsters that zoom around the track at 150 mph may be, the real hot rods in Formula One are the lightning-fast computers and other technologies that go into designing -- and, increasingly, controlling -- the race cars
preparado es mejor que trucado. Trucado quiere decir que tirne un truco, pero en realidad el auto está preparado. Me queda la duda si poner "hot-rod " encomillado no es mejor. 4 KudoZ points were awarded for this answer