KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

CASING

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:58 Feb 26, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: CASING
En las siguientes frases:

1.- The turbine will have 2 0 3 entry casings

2.- A drain cock is provides to drain the exhaust casing.

Muchas Gracias
Maria Blasco
Local time: 03:33
Advertisement


Summary of answers provided
naEncapsulado
Alexandro Padres Jimenez
nacubierta, encofrado, camisa, revestimientoAlfonso Romero
naencofradoDyran Altenburg


  

Answers


4 hrs
encofrado


Explanation:
"Siempre que el diámetro nominal sea igual o superior a 800 mm., se utilizará este tipo de tuberia como encofrado perdido."


    Reference: http://www.inser.es/empresas/gadea/modelos/macho.html
Dyran Altenburg
United States
Local time: 21:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
cubierta, encofrado, camisa, revestimiento


Explanation:
Hope it helps.

Alfonso Romero
Mexico
Local time: 20:33
PRO pts in pair: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs
Encapsulado


Explanation:
This is how the word has been translated in my office for electricity field clients...

Best of luck!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 21:33
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search