KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Maintenance bypass feature

Spanish translation: característica de desvío/derivación para mantenimiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:01 Oct 16, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Maintenance bypass feature
Maintenance bypass feature allows easy and efficient battery and UPS replacement.
monica
Spanish translation:característica de desvío/derivación para mantenimiento
Explanation:
El término técnico que se aplica para 'bypass'en electricidad es 'derivación', aunque cada vez más se utiliza en inglés. Hacer un bypass o hacer una derivación es muy típico. El texto explica una función (o característica de un aparato) que deriva o desvía la corriente eléctrica a otro sistema para proceder a las funciones de mantenimiento y cambio de pilas (baterías) y la UPS (Fuente de Alimentación Ininterrumpible o Uninterruptible Power Supply)

Saludos
Selected response from:

xxxTransOl
Grading comment
Efectivamente el termino "bypass" se esta aceptando en el castellano para indicar lo que significa -- derivacion. Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1característica de desvío/derivación para mantenimientoxxxTransOl
4puente para el mantenimiento
sercominter
4Función de evitación del mantenimiento
Pere Ferrés Gurt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Función de evitación del mantenimiento


Explanation:
La función de evitación del mantenimiento permite una sustutución de la batería (o pila) y de UPS sencilla y eficaz.

Así es como lo traduciría yo según el contexto que das.

Espero que te sirva.

Suerte y hasta pronto

Pere

Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 166
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
puente para el mantenimiento


Explanation:
Se trata de un elemento que permite puentear la bateria y la UPS para reemplazarlas en las tareas de mantenimiento.

Ejemplo: Si su tarjeta madre tiene un conector para agregar una segunda batería, puede poner un puente para inutilizar la batería vieja, espere varias horas para disipar la energía del CMOS, y conecte la nueva batería.


    Experience
sercominter
Spain
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 287
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
característica de desvío/derivación para mantenimiento


Explanation:
El término técnico que se aplica para 'bypass'en electricidad es 'derivación', aunque cada vez más se utiliza en inglés. Hacer un bypass o hacer una derivación es muy típico. El texto explica una función (o característica de un aparato) que deriva o desvía la corriente eléctrica a otro sistema para proceder a las funciones de mantenimiento y cambio de pilas (baterías) y la UPS (Fuente de Alimentación Ininterrumpible o Uninterruptible Power Supply)

Saludos

xxxTransOl
PRO pts in pair: 504
Grading comment
Efectivamente el termino "bypass" se esta aceptando en el castellano para indicar lo que significa -- derivacion. Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: Perfect answer! :^)
6 hrs
  -> Thanks (not to bypass them)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search