KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

A-brands or Verticals

Spanish translation: marcas A o compañías integradas verticalmente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:23 Oct 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications) / telefonía móvil
English term or phrase: A-brands or Verticals
The A-brands or Verticals extend their core offering to include or substitute Telco services in order to increase customer lock-in and brand loyalty.
Mines
Argentina
Local time: 22:55
Spanish translation:marcas A o compañías integradas verticalmente
Explanation:
Hola Mines,
marcas A: de primera categoría,
integradas verticalmente: en el caso de las compañías celulares, que además producen y proveen los demás tipos de servicio que componen el servicio celular (servicio de telefonía fija, servicio de larga distancia, ISP, etc.)
Saludos,
Jorge
Selected response from:

Jorge Merino
Paraguay
Grading comment
Excelente!!! Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1marcas A o compañías integradas verticalmente
Jorge Merino


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a-brands or verticals
marcas A o compañías integradas verticalmente


Explanation:
Hola Mines,
marcas A: de primera categoría,
integradas verticalmente: en el caso de las compañías celulares, que además producen y proveen los demás tipos de servicio que componen el servicio celular (servicio de telefonía fija, servicio de larga distancia, ISP, etc.)
Saludos,
Jorge

Jorge Merino
Paraguay
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 437
Grading comment
Excelente!!! Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  itatiencinas
1 hr
  -> Gracias itati!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search