GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:49 Feb 21, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Terry Burgess Mexico Local time: 20:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | descartar/ignorar/no hacerle caso a |
| ||
3 | dudar de/hacer caso omiso de |
| ||
3 | irrespectivo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
descartar/ignorar/no hacerle caso a Explanation: Peor ¡Vaya uso más inédito de dicho concepto! No sé si reeirme o llorar por la manera en que destrozan los idiomas! :-) :-( Suerte:-) -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2008-02-21 21:00:05 GMT) -------------------------------------------------- La intención era escribir "Pero" y no "Peor"..los dedos me traicionaron:-) |
| |