KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

'off shore' manufacturers

Spanish translation: fabricante extranjero

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:'off shore' manufacturer
Spanish translation:fabricante extranjero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:28 Jan 23, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / fashion
English term or phrase: 'off shore' manufacturers
I also have much knowledge of liasing with 'off shore' manufacturers, mainly in the Far East,...
vmsm
fabricantes extranjeros
Explanation:
Creo que esta solución es más simple.
Selected response from:

Cristina Sexto Naveira
Local time: 08:00
Grading comment
Tu mismo lo has dicho, mas simple, imposible. Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2fabricantes en el extranjero, fabricantes "off shore"Esperanza Clavell
5fabricantes internacionalesAntonio Costa
5fabricantes extranjeros
Cristina Sexto Naveira
5frabicantes "off shore"Ana Valbuena
4 +1fabricantes en el exterior
Al Gallo
4productores paralelos (contratistas)
Bernardo Ortiz
4fabricantes transnacionales, fabricantes extraterritoriales,elizama


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fabricantes en el extranjero, fabricantes "off shore"


Explanation:
He visto mucho este término off shore sin traducir, pero sobre todo para bancos y finanzas.

Lo he incluído, pero me parece que es mejor siempre usar el término traducido. Si se puede traducir, mejor traducirlo.

¡Suerte!

Esperanza Clavell
Argentina
Local time: 04:00

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atenea Acevedo: Definitivamente mucho mejor usar el término en español.
33 mins

agree  kairosz (Mary Guerrero): De acuerdo con Atenea
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fabricantes en el exterior


Explanation:
'También tengo muchos conocimientos acerca de contactos con fabricantes en el exterior, especialmente...'

Al Gallo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ladyliz68: solo cambiaria "acerca de contactos" por "por contactos" o "por mantener/haber tenido contacto con" fabricantes en el exterior...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fabricantes transnacionales, fabricantes extraterritoriales,


Explanation:
He visto estas dos acepciones, aunque también he visto que se usa el término en inglés.

elizama

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ladyliz68: transnacionales esta bien pero extraterritoriales no vendria bien en este caso (fashion/commerce).
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
frabicantes "off shore"


Explanation:
I have seen translated like this in many documents

Ana Valbuena
United Kingdom
Local time: 07:00
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fabricantes internacionales


Explanation:
OK

Antonio Costa
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fabricantes extranjeros


Explanation:
Creo que esta solución es más simple.

Cristina Sexto Naveira
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Grading comment
Tu mismo lo has dicho, mas simple, imposible. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
productores paralelos (contratistas)


Explanation:
productores-colaboradores-socios coproductores
off shore fuera de costa
copiando productos, falsificando ?

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 02:00
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search