https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/textiles-clothing-fashion/2233745-welt.html

welt

Spanish translation: ribeteada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:welt
Spanish translation:ribeteada
Entered by: smorales30

21:18 Nov 3, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: welt
Stylish cotton canvas. Button flu. Front side slant pockets. Extra long side buttion cargo pockets, back flap welt pockets
smorales30
Local time: 20:35
ribeteada
Explanation:
Bolsillos traseros con solapa ribeteada.saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-11-04 12:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

Hola: creo que tu pregunta admite dos posibles traducciones.Si el ribete va sólo en la solapa, sería: bolsillos traseros con solapa ribeteada.Esta fue mi primera impresión.Pero si el adorno va en la solapa y también en el resto del bosillo, creo que habría que cambiarlo por: bolsillos traseros ribeteados con solapa, o bien bolsillos traseros de solapa con ribete.Saludos!
Selected response from:

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 20:35
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ribeteada
Marian Martin (X)
2bolsillos de hendidura
Ignacio de Almagro


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bolsillos de hendidura


Explanation:
espero que facilite más opciones


    Reference: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.fendt.com/...
    Reference: http://www.fashion-incubator.com/mt/archives/welt_pocket_con...
Ignacio de Almagro
Spain
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ribeteada


Explanation:
Bolsillos traseros con solapa ribeteada.saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-11-04 12:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

Hola: creo que tu pregunta admite dos posibles traducciones.Si el ribete va sólo en la solapa, sería: bolsillos traseros con solapa ribeteada.Esta fue mi primera impresión.Pero si el adorno va en la solapa y también en el resto del bosillo, creo que habría que cambiarlo por: bolsillos traseros ribeteados con solapa, o bien bolsillos traseros de solapa con ribete.Saludos!

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq
1 min
  -> Thanks!

agree  Anne Smith Campbell: O "bolsillos traseros ribeteados con solapa...", lo entiendo mejor en este orden... Saludos.
3 hrs
  -> Gracias, Anne!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: